有奖纠错
| 划词

Ce manteau pourra resservir.

这件大衣穿

评价该例句:好评差评指正

Un canon de fusil qui n'est pas abîmé peut donc resservir, pour remplacer un autre canon endommagé ou pour fabriquer une arme artisanale rudimentaire.

因此,未受损管可以被重新使来替换受损管或组装粗制手造武器。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat convenu est clair : les armes doivent être remises pour ne « jamais plus pouvoir resservir, être récupérées, réparées, utilisées en pièces détachées, ou pour menacer quiconque ».

商定结果是明支必须摧毁,使“不能被再次使、修复、作零部件,或是被于……进行或支持威胁”。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les grands éléments de la définition de structure de données qui auront été mis au point pourront resservir pour répondre aux besoins spécifiques de telle ou telle institution nationale ou internationale.

此外,开发出来数据结构定义主要组成部分还可以再次使,以满足国家或国际机构特定体制要求。

评价该例句:好评差评指正

Le délai qui séparera le référendum des élections nationales sera ensuite essentiellement déterminé par les contraintes opérationnelles liées à la nécessité de retirer, d'inventorier et de redéployer le matériel ayant servi au référendum et pouvant resservir, et de procéder à l'achat de nouveau matériel.

全民投票和全国选举间隔时间将主要取决于从全民投票、盘点和重新部署可再次使材料需要多长时间以及新材料采购程序长短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apocynine, Apocynum, apode, Apodemus, apodictique, apodie, apodolérite, apodose, Apodytes, apoenzyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第》&《第夜》

Je resservis le verre de Walter. La pluie redoublait, il n'aurait pas été humain de le laisser repartir par ce temps et surtout dans l'état dans lequel il était.

我给沃尔特的杯子加满了酒。雨越越大,在这个时候让他离开也太不人道了,他现在醉成这个样子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apolitisme, Apollinaire, apollinien, Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接