Nous manquerions à nos responsabilités si nous nous contentions de condamner.
然而,如果仅仅进行谴,我们将是在逃避我们的任。
Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.
然而,该司的全面任仍由司长担负。
Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.
有些家排除了这种情况下的所有赔偿任。
Les articles sur la responsabilité de l'État souffrent toutefois de certaines insuffisances.
不过,这些条款草案确有某些缺点。
Sous leur forme actuelle, les articles sur la responsabilité de l'État reflètent un compromis délicat.
就目前形式而论,这些条款草案反映谨慎达成的一种妥协。
Prendre soin du matériel des Nations Unies dont nous aurons la responsabilité.
爱护交给我们的所有联合。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
报告理与任的内容相关的议题。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的任是重申其期望。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.
船旗对公海上悬挂其旗的船只的职载于联合粮食及农业组织《促进公海渔船遵守养护和管理措施的协定》和《联合鱼类种群协定》的相关条款。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。
Et c'est à nous, les États Membres, que la responsabilité principale incombe.
主要的任在于我们会员。
Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.
会员应该主导这个进程,并对此承担主要任。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
就毛里求斯而言,它继续致力于共同但有区别的任原则。
La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.
必须改进任务负人的问制。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
在这种情况下,我们准承担我们的那份任。
Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.
反叛集团也必须发挥它们的作用。
Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同但有区别任”概念的基础之上。
L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.
教育是增强能力的基权利和途径。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧家原则上支持今后制定家任公约的构想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant j'ai acquis de l'expérience et je pense pouvoir assumer davantage de responsabilités.
如今,我已经获得了经验,我相信我定更能胜任这份工作。
Ce que souhaitait obtenir la SNCF, c'était une exonération totale de sa responsabilité.
法国国营铁路公司希望可以完全免去责任。
Le Ministère des Armées a pour tâche des responsabilités en matière de protection de l’environnement.
武装部队部负责保护环境的工作。
C'est une question de cohérence et de responsabilité.
这是有致性和责任的问题。
Ils portent une responsabilité de fait accablante.
他们承担着压倒性的事实责任。
La Chine a assumé une responsabilité sur la question du nucléaire.
中国已经在核问题上承担了责任。
Je prends ma part de cette responsabilité.
我将承担我这份的责任。
Merci aussi pour vos responsabilités éminentes au sein de nos armées ces dernières années.
还要感谢您近年来在我们军队中所承担的重要职责。
C’est un grand honneur et c’est une grande responsabilité, car rien n’ était écrit.
这是份伟大的荣誉和重大的责任,毕竟无人能预知选举结果。
C'est le même esprit de responsabilité qui doit nous animer.
同样的责任精神必须驱使我们前进。
Le Gouvernement et moi-même serons là, nous prendrons toutes nos responsabilités pour vous.
我和政府将直在此,为你们肩负起应尽的责任。
Aujourd’hui, les tâches et les responsabilités sont plus souvent partagées entre mari et femme.
今天,任务和责任常常是由夫妇共同分担。
Est-ce que vous sentez que vous avez une responsabilité vis-à-vis d'eux ?
面对他们的时候,您是不是觉得会有种责任感呢?
C'est pas votre responsabilité de vérifier si l'annonce a un numéro d'enregistrement etc.
检查广告是否有注册号等并不是你的责任。
Ce sera ma responsabilité et celle de ceux qui m'entourent.
这将是我的责任,也是我周围人的责任。
Chacun d'entre nous, il aura une responsabilité.
我们每个人都将承担起责任。
Malheureusement, malgré l’urgence de la situation, certains Etats se refusent toujours à prendre leurs responsabilités.
不幸的是,尽管情况十分紧急,些国家仍旧拒绝承担起他们的责任。
Il eût fallu laisser aux partis politiques plus de responsabilité.
(然而)本应让政党负起更大的责任来。
Elles subissent un conditionnement qui leur fait croire que ces responsabilités sont réservées aux hommes.
她们受环境限制,人们是让女性认为责任应该是属于男性的。
La vie lui a réservé d’autres responsabilités publiques.
生活给她留下了其他的公共责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释