Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确认其执达员送出通知。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多关系,很会结交挚友。
Et, nous l'espérons, d'établir une bonne et stable des relations de coopération!
希望能和大家建立良,稳定作关系!
2010 sera également une année où les relations sino-françaises se développeront de plus belle.
2010年也将是中法关系发展一年。
Les relations sociales sont importantes pour nous.
社会关系对我们来说很重要。
Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.
现与厦门多家企业建立了作关系。
Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.
金融法是调整金融关系各种法律规范。
Attendons avec intérêt de travailler avec vous pour établir des relations de coopération.
希望与您建立作关系。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立长期作关系。
Nous possédons des relations trèsétendues dans toutes les villes de notre pays.
我们和我国各个城市都有很广泛商务关系。
La police l'a questionné sur ses relations.
警察向他询问与他有来往人。
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours.
他那些关系对他一点儿帮助也没有。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管理系统带来处。
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利业务关系。
Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.
本公司和安徽省国有矿物局产生良作关系。
Au développement des relations culturelles et économiques entre nos deux pays !
为发展我们两国文化关系和经济关系干杯 !
I est une franchise d'affaires, l'étiquette professionnelle à s'engager dans les services de relations publiques.
我公司是一家特许连锁企业,专业从事公关礼仪服务机构。
Ont relativement stable canal de vente et de bonnes relations avec la clientèle situation.
有着比较稳定销售渠道及良客情关系。
Des relations commerciales se sont instituées entre les deux pays.
两国间商务关系业已建立。
2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.
2、切记和谐融洽人际关系非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec mes parents sont assez bonnes.
与父母的关系很好。
Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.
让们询问一下他们的精神想法社会关系。
C'est cool de voir aussi que ces relations existent dans les deux sens.
看到这些关系同时存在于两个方向,这很酷。
Les relations entre parents et adolescents sont-elles identiques en camping et à la maison ?
父母孩子的关系在野营中在家中是一样的吗?
Si vous êtes INFJ, vous allez comprendre les relations humaines de manière plus intuitive.
如果你们是INFJ,你们会得更加直观的人际关系。
Un Extraverti n'est donc pas toujours le roi des relations.
因此一个外向的人不总是关系中的上位者。
Ce qui est surtout important pour vous, c'est de préserver l'harmonie dans les relations.
对你们来说尤其重要的是,维护关系中的谐。
Service relations publiques, Ma Li à l'appareil.
公关部,是玛丽。
Qu'on a de bonnes relations et que on s'aime bien quoi.
们关系好,彼此相爱。
J'ai de bonnes relations avec mes assistants.
的助理们相处融洽。
J'ai appris de mes erreurs et puis j'ai essayé de construire des relations plus viables.
从错误中学到了东西,然后尝试建立更可靠的关系。
Bref, les relations humaines dans ce jeu sont importantes.
简而言之,人际关系在这个游戏中很重要。
Un instant, je vous passe le service des relations publiques.
请稍等,给您接公关部。
Améliorer le fengshui sert à améliorer les relations entre l'homme et la nature.
改善风水就是改善人与自然的关系。
Et vous aviez quel type de relations avec eux ?
你他们关系怎么样?
Sébastien, 29 ans, conseiller en relations publiques.
塞巴斯蒂安,29岁,是一位公共关系顾问。
Mais les relations avec Azcapotzalco vont se dégrader.
但与阿斯卡波察尔科的关系将会恶化。
L'Arménie a notamment pour voisins la Turquie et l'Azerbaïdjan, avec qui les relations sont difficiles.
亚美尼亚他的邻居们土耳其阿塞拜疆,关系很不好。
Je suis directeur des relations publiques d'un aéroport.
是一个航空公司的公关部主管。
La politique permet aussi aux différents pays d'avoir de bonnes relations entre eux.
政策也使得各国之间能够保持良好的关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释