有奖纠错
| 划词

Son information est inscrite sur un registre.

的信息被登记

评价该例句:好评差评指正

Il a les amis sur son registre.

把朋友记在

评价该例句:好评差评指正

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

最后的小说笔调和以前不同。

评价该例句:好评差评指正

Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!

公司为云山牌绿色食品!

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons un Registre actualisé et efficace.

个最新的、相关的登记我们想要的。

评价该例句:好评差评指正

Les divorces sont consignés dans les registres.

离婚在登记机关登记在案。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat tient un registre à cette fin.

秘书处应为此目的保持登记

评价该例句:好评差评指正

La Russie soumet régulièrement des données au Registre.

俄罗斯定期向该《登记》提交数据。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.

匈牙利向检查司提交其核材料清点报告。

评价该例句:好评差评指正

Le conservateur serait l'entité chargée du registre.

登记官负责国际登记处运营的实体。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh fournit chaque année des informations au Registre.

孟加拉国每年都为登记提供信息资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a consulté le registre dans des conditions tendues.

专家组在很紧张的情况下查看了登记

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure devrait contribuer pour beaucoup à renforcer le Registre.

我们认为这步加强登记方面的重要步骤

评价该例句:好评差评指正

Les demandeurs d'asile sont-ils inclus dans ces registres?

否将寻求庇护者也包含在这些记录之内?

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.

因此许多国家采用了电子登记处

评价该例句:好评差评指正

La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.

应当保存登记,记录每处界碑的最后位置

评价该例句:好评差评指正

La Commission conserve toutes ces données dans un registre spécial.

委员会将每次过境的记录存在个特殊的登记中。

评价该例句:好评差评指正

Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?

建立个关于非杀伤人员地雷转让的登记否可取?

评价该例句:好评差评指正

Israël participe également au Registre des armes classiques de l'ONU.

以色列还参与了联合国常规武器登记

评价该例句:好评差评指正

Les noms des personnes indésirables sont consignés dans un registre particulier.

被宣布不受欢迎的外国人记录在案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Le 2ème élément important, c'est le registre.

第二的因素是表达方式

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.

于是,已经打开簿的地理学家削起他的铅笔来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et le mot kawa s’utilise plutôt dans un registre familier.

单词更多地用于通俗语中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.

我再说一遍,这些词属于通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, cela fait souvent partie d’un registre un petit peu plus soutenu.

它常常用于比较典雅的语级中。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.

该目录与人口没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et je pense que vous l’avez compris on l’utilise dans un registre familier.

我想你们应该明白了,这单词是用于通俗语中的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Deuxième personnalité, on change complètement de registre, on passe du football à la musique.

第二人物,我们完全转换了领域从足球转向了音乐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est l'ensemble de la phrase et tout ça qui vont créer le registre.

整句话才创造了语境

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Chaque façon de poser les questions entraîne un registre de langue différent, évidemment.

每种问法都会产生不一样的语级。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parler français, c'est aussi savoir s'adapter et comprendre différents registres de langues.

讲法语,也意学会适应并理解不同的语级。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Aujourd'hui, on dit prendre le métro même dans un registre courant, pas seulement familier.

今天, prendre le métro是标准语,而不仅仅是通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ddonc pour poser une question fermée au registre courant, vous pouvez utiliser la structure suivante.

所以在通用情况下提出一封闭的问题,您可以使用以下结构。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Enfin, nous avons le registre soutenu.

最后,我们有正式用语

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Car une des spécialités de Michel Audiard est de mélanger avec grâce les registres de langue.

因为米歇尔·奥迪亚尔的一特点是完美地混合不同的语言风格

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça, c'est plutôt dans le registre soutenu.

这主是用于雅语中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, cette différence, c'est une différence de registre.

区别在于语级

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans le registre courant, vous pouvez utiliser " quand même" .

在日常语境中,你们还可以使用“quand même”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et en plus, dans un registre familier ou formel.

而且,还可以求她用通俗的或正式的语级

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Cela permettra aussi d’enrichir votre vocabulaire du registre familier.

这还可以拓宽你的通俗语词汇量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接