有奖纠错
| 划词

Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.

手工精致,得到每位客户认同,好评。

评价该例句:好评差评指正

Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.

我真找不到恰当字眼来表达我感激之情

评价该例句:好评差评指正

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定知名度和信赖度!

评价该例句:好评差评指正

Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?

疑过会重新得到这种认可

评价该例句:好评差评指正

Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.

新绿公司核心价值是赢得客户认可尊重和赞美。

评价该例句:好评差评指正

Société à un marché de consommation et de reconnaissance prix préférentiel et de reconnaissance client.

本公司以成为市完整消费者认可和价钱优惠和顾客认可。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.

这个老人根本不可在黑夜中认清人影。

评价该例句:好评差评指正

J'espère faire mieux, obtenir plus de reconnaissance et d'encouragement d'un ami.

希望更好,得到更多朋友认可和鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Il faut procéder à la reconnaissance du terrain dangereux.

我们应当着手对这段危险地带进行勘察

评价该例句:好评差评指正

Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.

但是这次对面部识别关注,已经波及到了除德国外其它许多国家。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont absorbés par l'industrie de noblesse et de reconnaissance.

现生产产品匀受到行业好评及认可

评价该例句:好评差评指正

Vous beaucoup de clients dans la reconnaissance de la positif!

得到了很多客户认可于好评!

评价该例句:好评差评指正

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

评价该例句:好评差评指正

Une reconnaissance qui fait défaut au Pacs, selon le couple.

在这对恋人看来,这是承认PACS有不足之处。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance et le respect pour mon travail, je les ai toujours eus.

对于我工作认可和尊重一直都在。

评价该例句:好评差评指正

Son produit de stabilité, de fiabilité, d'obtenir la reconnaissance et la confiance de nombreuses entreprises.

产品以其稳定性、可靠性、获得众多厂商认可和信赖。

评价该例句:好评差评指正

Par le grand nombre d'utilisateurs et de reconnaissance unanime.

受到广大用户一致赞同和认可

评价该例句:好评差评指正

En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.

她一再对福克先生表示衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.

他向朋友表示衷心地谢意。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits de reconnaissance client.

产品质量得到客户认可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je voulais donc redire aujourd'hui la reconnaissance de la Nation.

所以,今天我想再次对国民表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有频道

Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.

我看着你们满怀感激

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ESFJ, vous montrez avec aisance votre reconnaissance et votre gratitude.

如果你们是ESFJ,你们自在地展示你们感激。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C’est une grosse recherche en général de reconnaissance professionnelle.

通常来说,这是在寻找职业认同感

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Grâce à cette reconnaissance, le palais a pu être entretenu.

多亏这种认可宫殿才能得以维持。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le fossoyeur, éperdu de reconnaissance, lui secoua la main, et partit en courant.

那埋葬工人,感激到了心花怒放,握着他,飕跑了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout son cœur se fondait en reconnaissance et il aimait de plus en plus.

心完全溶化在感恩戴德情感中了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Comment se défendre au premier instant d'un sentiment de reconnaissance ?

在第时间我要怎么抵御这种感激心情呢?

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.

我们默默得向他们表示敬意,深深感激他们巨大牺牲。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ce distributeur de billets à reconnaissance vocale est encore en cours de test au CNRS.

这台语音识别售票机正在法国国家科学研究院接受检测。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors je trouve que je n'ai pas assez de reconnaissance.

所以我认为我没有得到足够认可

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une reconnaissance méritée pour l'ensemble des acteurs locaux.

这是份实至名归认可,献给所有当地参与者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'était vraiment une année formidable pour moi et j'ai énormément de gratitude et de reconnaissance.

这对我来说真是很棒年,我充满了感激

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un chant pour... C'est une sorte de reconnaissance du patron.

这首歌献给… … 这是对老板认可

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Comme on se lie, on se délie sans reconnaissance.

如果我们相连结,我们也会不知不觉中分开。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des expansions d’émerveillement et de reconnaissance.

热情却掩盖在无限惊异之下,不尽感激之中

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Allons, calme-toi, disait l’apothicaire, tu témoigneras plus tard ta reconnaissance envers ton bienfaiteur !

“好了,平静点,”药剂师说,“改天再表示你对恩人感激吧!”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'ailleurs, où en est-on de la reconnaissance juridique de ce nouveau type de migrants ?

此外,这种新型移民法律认可情况如何?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était un homme bizarre qui ne croyait pas à la reconnaissance.

“他是个怪人,不相信世上有‘感恩’这种东西存在

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mais ce n’est point par des paroles que je peux leur témoigner ma reconnaissance.

可是绝对无法用语言来表达并证明我感激

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接