有奖纠错
| 划词

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

评价该例句:好评差评指正

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些钓鱼

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、码头工人等亦常常出现在照片上。

评价该例句:好评差评指正

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是的魁北克乡村圣-玛丽-莫德的居们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les pêcheurs capturent des poissons pour qu'ils soient consommés entièrement ou en grande partie.

但是,感兴趣的是可供食用的整条鱼或其有形部分。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些后被释放,但其船只被没收。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les pêcheurs ont pour la plupart perdu 70 % de leurs revenus.

因此,多数收入减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

On estime que la nouvelle convention s'appliquera à plus de 90 % des pêcheurs.

根据估计,新公约90%以上的

评价该例句:好评差评指正

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

业信贷计划帮助筹资购买船。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St. Helena Fisheries Corporation (SHFC).

当地获出售给圣赫勒拿业公司。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是种植者和商人。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙的情况。

评价该例句:好评差评指正

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦受到严重的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs aussi bien que l'environnement tireraient parti d'une plus large application de leurs dispositions.

和环境都从其规定的更为广泛适用中受益。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即许多毛利挤出了商业性业。

评价该例句:好评差评指正

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里自由开展海洋活动。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent mille personnes, dont quelque 200 000 familles de pêcheurs, ont perdu leurs moyens d'existence.

000人的生计受到影响,其中包括大约200 000户

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合2

Ah ! Tu pêches à la ligne, tu es pêcheur.

!你钓鱼的,你是垂钓

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’étaient un professeur français, son domestique et un pêcheur canadien.

个是法国授,个是授的仆人,还有个是加拿大的渔夫

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.

农民渔夫都是看了再看。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!

现在Caillou有了名真正的感觉

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou pensa que les pêcheurs allaient attraper beaucoup de poissons avec un aussi gros bateau.

Caillou心想那些开着这么大的艘船肯定能够抓到很多鱼吧。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Malgré tout, ces pêcheurs continuent de penser que les requins-baleines sont leur porte-bonheur.

尽管如此,这些渔民仍然认为鲸鲨是他们的幸运符。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Dès que le démon s'est coincé à l'intérieur, le pêcheur, soulager, referma la bouteille.

恶魔进去,渔夫就松了口气,立马关上了瓶子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.

每年都有步行岸边垂钓被困。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais les pêcheurs diront pas un hameçon.

渔民不说钓鱼钩。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.

但是渔网令人绝望还是空的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! quand j’étais petit commis, moi, Morcerf était simple pêcheur.

“嗯,我当公司职员的时候,马尔塞夫还只是个渔夫

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pardon, Ned. Des pêcheurs et des savants !

“不好意思,尼德。些学渔人都相信。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Moi ! un pêcheur ! s’écria Ned Land.

“我不认识鱼!我这打鱼!”尼德·兰喊道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Idem pour les pêcheurs ou les marins.

渔民或水手也擅长游泳。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Pour l'améliorer, les pêcheurs, à l'époque, y ajoutaient des oeufs d'oiseaux sauvages.

为了改善它,当时渔民添加了野生鸟类的蛋。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Une fois que la mixture était bien mélangée, les pêcheurs la laissaient reposer au soleil.

混合物充分搅拌后,渔民们将其放在阳光下搁会儿。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À la grande satisfaction de l’ingénieur, cette invention, renouvelée des pêcheurs aléoutiens, réussit parfaitement.

阿留申群岛渔夫的发明十分灵验,工师非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Otr, excellent pêcheur, avait l'apparence d'une loutre.

奥特尔是位出色的渔夫有着水獭的外表。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle l’avait amené au Marché-aux-poirées, et il entrevoyait l’embouchure ténébreuse de la rue des Pêcheurs.

他隐隐看见布道修士街的黑暗街口

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Et là, les pêcheurs doivent relâcher les individus et les déclarer.

在这种情况下,渔民必须将鱼放生并申报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接