有奖纠错
| 划词

Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.

心理需要清楚地了解人的心理

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.

需要一个心理来解决的心理问题。

评价该例句:好评差评指正

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位在申诉程序期间未作证。

评价该例句:好评差评指正

Chikunov a par ailleurs été reconnu mentalement responsable par un psychiatre.

的结论也认为,从精上来说,Chikunov也负有责任

评价该例句:好评差评指正

Chaque secteur était doté d'une équipe de psychiatres, travailleurs sociaux, infirmières communautaires et auxiliaires para-médicaux).

每个区内有一批社会工作者、社区护士和准疗辅助设施)。

评价该例句:好评差评指正

Un psychiatre et un travailleur social procèdent à l'évaluation du patient dès son admission.

入院时一名和一名社会工作者人作出评估。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les centres communautaires de la région métropolitaine disposent de psychiatres.

只有首都地区的社区家庭精健康中心有专家

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations reçues, un psychiatre l'aurait jugé inapte à passer en jugement.

根据所收到的资料,一位心理学者查明他不符合接受审理的法律规定要求。

评价该例句:好评差评指正

Sur recommandation d'un psychiatre, il a été ensuite transféré dans une cellule ordinaire.

经一名精师建议,他后来被转到普通囚室。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande manque notamment de médecins généralistes, d'infirmiers, de psychiatres, de radiologues et de cancérologues.

保健领域所确定的短缺人员包括一般务人员、护士、精生、放射线专家和肿瘤专家。

评价该例句:好评差评指正

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精院,不是傻子院。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les médecins, en particulier les généralistes, mais les psychiatres aussi, y sont pour quelque chose.

遗憾的是,生尤其是普通科的生,以及精生在这一趋势中起着推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont suivies et traitées par des psychiatres, des psychologues, des ergothérapeutes et des infirmières spécialisées.

他们接受精师、心理师、作业治疗师和训练有素的护士的监督和治疗。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête comprend un entretien entre le demandeur et un aumônier militaire, un psychiatre ou un médecin militaire.

调查包括一名军队牧师以及一名心理专家或生与申请人面谈。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de ce service comprendra 1 psychiatre, 3 agents sociaux et 3 infirmiers du secteur psychiatrique.

将为该房配置一名心理生、三名心理社会工作者和三名心理护士。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il faudrait appeler un psychiatre pour analyser la déclaration faite hier par le Président des États-Unis.

应该让一个心理生分析一下美国总统昨天的讲话。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.

残疾儿童的疗经常需要许多专业人员,例如学者、心理学者、精学者、矫形外科生和理疗师等。

评价该例句:好评差评指正

Il a continué à avoir des troubles, et des médecins, psychiatres et conseillers l'ont examiné chez lui, à ses frais.

在家庭拘留期间,他的精健康状况仍然不好,并且自费请生、心理以及辅导员前来看

评价该例句:好评差评指正

L'examen peut également être recommandé par un psychiatre s'il constate chez le patient une phobie névrotique et aiguë du cancer.

如果根据的诊断,人患了急性经性癌症恐惧症,也会建议进行乳腺检查。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite été jugé «inapte au maniement des armes à feu» par le psychiatre de l'hôpital général de Kandy.

Kandy综合院的精师将他归类为“健康状况不适于操作武器”的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

J'ai pris rendez-vous chez le médecin, on va faire un petit saut chez le psychiatre.

跟医生约好了,带你去看一下精神病医生

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Christophe a choisi de faire une psychanalyse dans un cabinet de psychiatres.

克里斯托夫选择精神科专家的诊所里做精神分析

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

On a demandé à un psychiatre ce que c'était et surtout comment on pouvait s'en sortir.

们咨询了一位精神科医生,了解了它是什么,以及如何克服它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Je ne suis pas psychologue, pas psychiatre.

- 是心理学家,精神科医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

A Marseille, cette psychiatre à la retraite n'a pas hésité longtemps.

马赛,这位退休的精神科医生没有犹豫

评价该例句:好评差评指正
谍过家家》法语版

Ce sont les risques du métier de psychiatre.

这些都是精神科医生职业的风险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

L'homosexualité, une maladie pour certains psychiatres de l'époque.

- 同性恋, 是当时某些精神科医生的一种疾病。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合

La psychiatre Delphine Glachant au téléphone avec Laurence Théaud.

精神病学家 Delphine Glachant 与 Laurence Théaud 通电话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

Ce que conteste sa famille, mais aussi d'autres psychiatres.

他的家人有什么争议,还有其他的精神科医生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

A l'époque, les psychiatres qui l'ont examiné n'auraient pas recommandé son internement.

当时,检查他的精神科医生会建议他被拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

J'ai vu plusieurs fois des psychologues, des psychiatres.

看过几次心理学家和精神病学

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Il a été déclaré apte par le psychiatre.

精神科医生宣布他健康

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Aujourd'hui, le ministre de l'Intérieur pointe la responsabilité des psychiatres.

今天,内政部长指出了精神科医生的责任

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

On dispose d'une unité spécialisée en la matière, composée d'un psychiatre et d'assistantes sociales.

这一领域设有一个专门部门,由精神科医生和社会工作者组成。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le profilage moderne fait quant à lui son apparition au milieu des années 1950 grâce aux travaux du psychiatre James Brussel.

现代特征分析出现20世纪50年代中期,这要归功于精神病学家詹姆斯·布鲁塞尔的研究。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Comment avez-vous vécu l'échec de la psychiatre à soigner votre femme ?

医生没能让你妻子痊愈 你是怎么生活这样的阴影下的?

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

C'est elle qui a tué la psychiatre ?

是她杀害了那个医生?

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Et c'est ce que certains sociologues ou psychiatres ont remarqué.

这就是一些社会学家或精神病学家已经注意到的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Ce psychiatre suit des pompiers incendiaires.

- 这位精神科医生跟随消防员。

评价该例句:好评差评指正
谍过家家》法语版

Le père, Loid Forger, est psychiatre.

父亲 Loid Forger 是一名精神科医生

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接