Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让非 。
Le manque de protection sociale dans le secteur non structuré de l'économie est particulièrement préoccupant.
在非正规经济中缺乏社会保护是一个值得特别切的问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的道主义局势继续严重切。
La situation dans l'est du Tchad est préoccupante.
乍得东部的局势。
Les agressions sexuelles demeurent un sujet préoccupant.
性侵犯仍然是一个值得注的领域。
Les déséquilibres croissants de la balance courante sont préoccupants, et risquent d'entraîner un ajustement désordonné.
经账户失调日益扩大,造成调整混乱的危险,到切。
Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.
《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起注的物质。
Le Groupe s'est également penché sur la situation extrêmement préoccupante des medias d'État ivoiriens.
工作组还研究了极其切的科特迪瓦国家媒体的情况。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
我对不断出现严重侵犯临时安全区的行为深切。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带道主义局势的恶化切。
La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.
司法系统普遍腐败仍然是一个严重切的问题。
Il y a trois problèmes particulièrement préoccupants sur lesquels je voudrais m'arrêter.
请允许我重点谈谈尤其心的三个方面。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及媒体受威胁等问题仍然严重切。
Ce faisant, ma délégation est consciente des situations préoccupantes qu'il conviendrait de suivre patiemment.
然而,我国代表团意识到,缅甸局势仍然是一个注的问题,必须耐心地予以注。
L'amenuisement des ressources de base par rapport aux autres ressources est préoccupant.
与非核心供资相比,核心供资出现下滑,这确实切。
Cette situation est très préoccupante pour les pays en développement sans littoral et de transit.
这是内陆和过境发展中国家到切的重大问题。
L'aggravation des tensions entre les communautés madhesi et pahadi devient préoccupante.
对马德西和帕哈迪社区之间日趋紧张的系严重。
Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.
此外,十氯酮作为一种可能引发注的物质,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。
La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.
绑架问题仍然国际社会。
La situation au Moyen-Orient reste terriblement préoccupante.
中东局势仍是一个高度切的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sauf qu'à Marseille, la situation est particulièrement grave et préoccupante.
只是在马赛,局势特别严重,令人担忧。
Il était sans décorations et avait l' air préoccupant.
他并没有装扮并且看起来很担心。
Des baisses de population très préoccupantes ont été mesurées par les scientifiques.
科学家们测量出了些非常令人担忧数量下降情况。
Pour Washington, la situation est très préoccupante.
对美国而言,形势非常令人担忧。
Pour les autres variétés de thon comme l’albacore, la situation reste préoccupante…
对于其他种类金枪鱼,例如黄鳍金枪鱼,情况仍然令人担忧。
Mais les dieux ne se préoccupant nullement du triomphalisme, nous n'avons engagé aucune action.
主对于坚定胜利主义者并不在意,所以我们没有对此采取任何行动。”
Parmi les sujets les plus préoccupants chaque année, il y a la montée du niveau des océans.
每年最令人担忧问题是海平面上升。
Et si la situation s'améliore globalement dans l'hexagone et nos Outre-mer, dans certaines régions, elle demeure très préoccupante.
虽然法国和海外领土某些地区大体得到了改善,但仍然令人感到担忧。
C'est terminé pour aujourd'hui, je pense que vous l'avez compris, la situation est très préoccupante mais pas désespérée.
今天内容到此结束,我相信你们已经理解了,目前情况非常令人担忧,但并非是绝望。
Ce soir, selon les associations, l'état du béluga est jugé préoccupant.
- 今晚,根据协会说法,白鲸状况令人担忧。
Les nappes phréatiques en France sont dans un état préoccupant.
法国地下水状况令人担忧。
Cette chaleur et ce ciel sans nuages ont accentué une sécheresse déjà préoccupante.
高温和万里无云天空加剧了已经令人担忧干旱。
La situation au Soudan est très préoccupante.
苏丹局势非常令人担忧。
En revanche, la sécheresse est préoccupante, notamment dans le Sud-Est.
另方面,干旱令人担忧,尤其是在东南部。
Mais plusieurs milliers d'autres militaires restent en détention, dans des conditions très préoccupantes.
但仍有数千名其他士兵被拘留,条件非常令人担忧。
Preuve que la situation économique devient très préoccupante.
证明经济形势正变得非常令人担忧。
De plus, la qualité des sols des terres cultivées s'avère préoccupante.
此外,耕地土壤质量也是个问题。
D'autres départements du sud de la France connaissent déjà des feux préoccupants.
法国南部其他省份已经发生了令人担忧火灾。
Une situation très préoccupante pour nos patients.
对于我们患者来说,这是个非常令人担忧情况。
Une situation préoccupante pour les professionnels du secteur, aujourd'hui inquiets pour leur avenir.
- 该行业专业人士处境令人担忧,如今他们担心自己未来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释