有奖纠错
| 划词

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

评价该例句:好评差评指正

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得

评价该例句:好评差评指正

De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.

同样地,2029岁的就学率也没有上升

评价该例句:好评差评指正

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一种“好的生活”昂首

评价该例句:好评差评指正

Votre qualité de travail a fortement progressé.

您工作的质量有提高

评价该例句:好评差评指正

À la maison et à l'étranger ont progressé de production et de transformation pipeline.

拥有国内外生产加工流水线。

评价该例句:好评差评指正

La dictée est moyen idéal pour progresser en français.

听写是提高法语的想方式。

评价该例句:好评差评指正

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得

评价该例句:好评差评指正

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

站的时候,地铁可以利用惯性

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de construction progressent à vue d'œil.

眼看着这建筑工程在日益

评价该例句:好评差评指正

Qui est prête à travailler avec les entreprises de croître et de progresser ensemble!

愿与各位商家共同成长

评价该例句:好评差评指正

Je pense que cela souligne l'importance de progresser rapidement sur cette question.

我认为这突出在该问题上采取迅速行动的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les dirigeants israéliens et palestiniens à progresser sur la voie d'un règlement global.

我们敦促以色列和巴勒斯坦领导人为实现全面解决而努力

评价该例句:好评差评指正

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供重要机会。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies a considérablement progressé dans l'application de la résolution 1325 (2000).

联合国系统在执行第1325(2000)号决议方面取得重大

评价该例句:好评差评指正

Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.

要促,我们就必须回公平这一基本原则上来。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes à la prise de décisions publique progresse depuis 10 ans, mais lentement.

在过去的十年,妇女参与政府决策的人数一直在增加,尽管增加速度比较缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得重大

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réconciliation serait ouvert, aussi général que possible et progresserait régulièrement.

和解程将尽可能具有广泛性以及包容性和持续性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formation, formative, formatter, formatting, formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Le dispositif progresse et les pistes d’amélioration sont encore nombreuses.

装备在进步,要改进的地方很多。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous allons continuer aussi, pendant cette période, de travailler et de progresser sur les traitements.

在此期间,我继续努力,争取在治疗方面取得进展

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je sais que je ne peux pas progresser aussi vite que cet élève.

所以我知道,我没法像那位学生一样进步得那么快。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça permet de progresser plus vite.

这能让你更快取得进步

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Question passionnante, qu'il ne faut absolument pas entraver parce qu'elle fait progresser la pensée.

这是一个令人兴奋的问题,绝对不应该被抑制,因为它推动思想的进步

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Et dans une grande entreprise, on peut progresser.

在一个大企业里,我可以进步

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et avec Lingoda, vous avez la possibilité de progresser vraiment rapidement grâce au sprint.

在 Lingoda 的帮助下,你可以通过短跑获得真正快速的进步

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.

也要在团结中推动我的国家前进

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高

C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.

平等一直在向好的方面发展

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si c'est lent, vous progressez. C'est mieux que complètement s'arrêter, non ?

就算速度很慢,你也会取得进步这比完全止步要好得多,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On progresse tout le temps, donc ne vous inquiétez pas.

总是在进步,所以你不要担心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus la maladie progresse et moins le corps répond correctement aux ordres du cerveau.

当病情发展得越严重,身体就越不受大脑控制。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu apprends à faire des efforts pour progresser.

你学会努力获得进步

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez dans le blog ! Est-ce que tu veux progresser en français ?

那就去博客看看吧~ 你想要提高法语吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il s'est remis à tourner en fait, à progresser, à fonctionner.

它重新开始运转,重新前进重新运行。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un défi de deux mois où vous pouvez progresser très rapidement.

这是一个为期两个月的挑战,你可以很快取得进步

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais les décès de conducteurs de trottinettes augmentent en même temps que la pratique progresse.

但随着越来越多的人骑滑板车出行,骑滑板车出行者的死亡人数也在增加

评价该例句:好评差评指正
Easy French

– Et dis-moi Hélène, ça coûte combien de progresser efficacement en français par mois ?

– 埃莱娜,告诉我,每月要花多少钱才能有效提高法语水平?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et quand on n'apprend plus, on ne progresse plus.

不再学习时,就不会再取得进步

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始的疫苗接种运动正在法国慢慢展开

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接