La société poursuit le principe de la qualité en premier lieu, la priorité de service.
公司奉行的原则是质量第一,服务优先。
Société est renommée pour ses produits de recherche et de développement comme une priorité.
本公司一向以产品的研究、开发为优先考量。
Est toujours en quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.
现寻求资项目合作尚,有相关经验优先。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
作为新一任20国集主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问题。
La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.
法国人克里斯蒂娜•拉加德宣布入主国际货币基组织。
La Société aura toujours donner la priorité à la satisfaction de la clientèle.
本公司始终将客户的满意度放在第一位。
Les enfants ont été évacués en priorité .
儿童首先被撤离。
Société de marque de franchise dans le monde est la vie quotidienne de magasin-la priorité.
本公司专营世界名牌生活用品是生活优器专卖店的。
Le chômage sera l'une des priorités du nouveau gouvernement.
业是新政府的当务之急。
La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.
优先权总是要同人的生存相一致的。
Bas prix ont priorité à long terme à un ami!
价格低廉者有长期合作的朋友优先~!
L'emploi et le logement sont les deux priorités de son gouvernement.
政府应该优先解决就业和居住问题。
Ils doivent commencer par déterminer la portée du régime de priorité.
首先,各国必须确定优先权制度的范围。
Les États doivent ensuite décider comment ces règles de priorité devraient être organisées et rédigées.
然后各国必须决定应当如何对这些优先权规则进行组织和措词。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
Dans certaines situations, l'opposabilité automatique peut toutefois nuire à l'efficacité du système de priorité.
但有些情形是,自动取得第三方效力可能给优先权制度带来效率低下的问题。
Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
上述规则的限制与被赋予优先权的信贷数额方面的限制有关。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可能是绝对的。
C'est pourquoi la communauté internationale doit accorder la priorité au multilatéralisme.
正是出于这个原因,国际社会必须将多边主义置于优先位置。
Le principe du “premier arrivé” est un point de départ utile pour établir les priorités.
“按时间顺位”原则是确定优先顺序的有效出发点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La priorité est à la reconstruction en interne .
优先考虑的内部重建。
Cela vous donne des indications sur le type de mémoire que vous sollicitez en priorité.
这会提示你优先请求的记忆类型。
A l'université agroalimentaire de Foggia, la mozzarella fait désormais partie des priorités.
在福贾的农业食品大学,马苏里拉奶酪现在一个被优先考虑的问题。
Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.
其次,可能会有人说这以牺牲优先价。
Priorité, côté agricole, qui sera finalisé pour juin.
农业方面的优先事项,将在 6 前敲定。
Face à cela, la priorité absolue pour notre Nation sera notre santé.
对此,国家的第一要务即的健康。
Les gens s'en rendent pas forcément compte, mais pour moi, ça fait partie des priorités.
人不一定意识到这点,但对来说,这放在首位的。
Donc vous voyez, pour les Français, la priorité c’est pas la vitesse, c’est la convivialité.
所以,你明白了吗,对于法国人来说,优先考虑的因素不速度,而易操作性。
La priorité c'est de sauver cette gamine.
救出那小孩才最重要。
Ils se concentrent donc en priorité sur ce qui doit être fait.
因此首先专注于谁要做。
La lutte contre le chômage reste ma première priorité.
对抗失业将的第一要务。
Bah ça c'est sûr que pour celui de droite, la culture, c'est pas une priorité.
可以肯定的,对于右边的人来说,文化不优先事项。
Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.
他制定了优先采取的行动宪章。
La clientèle chinoise, c'est la priorité du patron.
搞定中国客人老板的首要任务。
Bref, la sexualité des Japonais est devenue la priorité des autorités.
总之,日本人的性生活已经成政府的优先事项。
Bah, puisque c'est pas ma priorité, je mets 300 euros, je dirais.
好吧,这两样不那么重要,会说,大概花300欧。
En ordre de précédence, de priorité anglais, français, espagnol.
按优先顺序,英语、法语、西班牙语。
Elle sera l'une de mes priorités absolues dans mon action à la tête du gouvernement.
这将作政府首脑采取的行动中的绝对优先事项之一。
D'abord, donner la priorité au plaisir. Au plaisir de jouer, d'incarner un personnage.
首先,一定要乐于此,乐于表演,乐于去演绎角色。
Quatre priorités ont été mises en avant dans ce plan d'investissement.
本投资计划强调了四个优先事项。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释