Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
选举在哪个监督机构的监督下进行?
L'Australie a également déployé des délégations d'observateurs officiels pour surveiller la conduite des élections présidentielles.
澳大利亚也派出官方观察员代表团监测选举的进行。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向选举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于选举即将来临,这更显重要。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了和议会选举。
De fait, une femme s'est présentée aux dernières élections présidentielles.
事实上,在最选举中,已经有位女性作为候选人参与竞选。
Les Sierra-Léonais viennent tout juste de tenir des élections présidentielles transparentes, libres et pacifiques.
塞拉利昂人民刚刚举行了和平、自由和公平的选举。
Dans 10 mois seulement, des élections locales, parlementaires et présidentielles auront lieu en Haïti.
仅仅10个月后,海地将举行地方、议会和选举。
L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.
今年有个良好的开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。
Dix-sept candidats devraient se présenter aux élections présidentielles.
预期会有17名候选人参加选举。
Cinquante-neuf résolutions ont été adoptées et 45 déclarations présidentielles ont été prononcées.
通过了59项决议,发表了45项主席声明。
En ce qui concerne la tenue des élections présidentielles, nous devons souligner les avancées obtenues.
关于举行全国选举问题,我们要强调现已取得的进展。
Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.
现在阿富汗大选有可能完成这目的。
Ce processus, déjà entamé, doit s'achever avec la tenue d'élections présidentielles et législatives.
这进程的部分已经进行,该进程的其他部分仍然有待进行,这就是举行主席和立法选举。
Depuis l'indépendance, nos élections générales et présidentielles ont toujours eu lieu dans les délais prévus.
事实上,从独立以来,我们直都及时举行普选和选举。
Elles seront examinées au cours des consultations présidentielles et par la suite en séance plénière officielle.
此种请求将在主席协商会议以及其后的本会议正式全体会议上予以审议。”
Les tensions politiques demeurent très vives à l'approche des élections présidentielles dans le pays.
围绕黎巴嫩大选的政治紧张状况仍然很严重。
Les élections présidentielles et parlementaires à venir appellent notre attention immédiate.
即将举行的和议会选举需要立即关注。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正的议会和选举。
Nous nous félicitons de la tenue, le 20 août, des élections présidentielles et provinciales.
我们欢迎8月20日举行的和省级选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.
他宣布说, 他将总举的候人。
Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.
可事情并没有这么简单。在2004年的总举中,一位亲俄总当。
Zelensky devient alors tellement populaire qu'il décide de vraiment se présenter aux élections présidentielles.
于是泽连斯基变得很受欢迎让他决定参与总。
On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.
现在距离2022年4月举行的下届总举还有一年时间。
Facebook a par exemple aidé Donald Trump à gagner les élections présidentielles en 2016, aux États-Unis.
例如,Facebook在2016年国总举中帮助了唐纳德·特朗普赢得了2016年国总。
Par contre ça ne marche pas pour les présidentielles, là si un candidat meurt, on reporte l'élection.
总举不起作用,如果有候人死亡,举就会推迟。
Aujourd'hui, on va parler d'un sujet d'actualité : les élections présidentielles en France.
今天,我们要谈论一个热点话题:法国总。
TV : Dans quelques instants nous aurons les résultats des élections présidentielles .
再过一会儿,我们将看到总举的结果。
En 1999, Nelson Mandela ne se présente pas aux élections présidentielles, mais il laisse un pays apaisé et réconcilié.
1999 年,纳尔逊曼德拉没有参加总举,他留下了一个和平与和解的国家。
Comme en ce moment pour les présidentielles, ça discute dans toutes les familles.
就目前总举而言,所有家庭都在讨论这个问题。
Elles ont été évoquées pendant la campagne des présidentielles.
他们在总竞期间被提及。
Vous concernant, vous n'écartez plus tellement une candidature aux élections présidentielles de 2027.
至于你,你不再排除 2027 年总举的候资格。
Le parti au pouvoir se lance aujourd'hui dans sa primaire pour les présidentielles de 2023.
执政党今天开始其 2023 年总初。
Hier soir, il n'avait que faire des accolades présidentielles.
- 昨晚,他不在乎总的荣誉。
Plusieurs questions à la veille des élections présidentielles et législatives en Haïti.
海地总和立法举前夕的几个问题。
Sa mission principale est d’organiser des élections présidentielles, explications dans un instant.
的主要任务是组织总举,一会儿解释。
C'est une information RFI, les élections présidentielles et législatives en Centrafrique vont encore être reportées.
ZK:这是RFI信息,中非共和国的总和立法举将再次推迟。
Il fut l'un des premiers grands soutiens des ambitions présidentielles d'E.Macron.
他是马克龙总野心的第一批主要支持者之一。
Il est accusé d'avoir pris part aux violences qui ont suivi les dernières élections présidentielles.
他被指控参与了上次总举后的暴力事件。
Selon lui, les élections présidentielles renforceront la cohésion des Syriens avec l'Etat et les institutions.
据他介绍,总举将加强叙利亚人与国家和机构的凝聚力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释