有奖纠错
| 划词

L'économie des pays africains se caractérisait en particulier par une croissance poussive et irrégulière.

增长缓慢且起伏不定是非洲一大特点。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de l'année écoulée, la croissance a été poussive, freinée par une récession rampante et une inflexion des prix des produits de base.

逐渐衰退和商品格下跌,过去一年增长停滞。

评价该例句:好评差评指正

Même dans une situation de croissance relativement poussive de la demande et de faiblesse des prix, il peut s'avérer rentable d'accroître les capacités si les coûts de production sont suffisamment bas.

即使在需求缓慢增长和格疲软形势下,如果生产成本很低,仍有可能增添新生产能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 2020年6月

À cause de la pandémie du Covid-19, la récession mondiale pourrait être plus sévère que prévu et la reprise sera poussive, estime le Fonds monétaire international dans ses dernières prévisions publiées mercredi.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接