Nous avons rapidement atterrissage de haute qualité, se félicite des pourparlers.
我们起货快品质高,。
Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!
遥控电动晾衣架,批,零兼营,!
Bienvenue à venir à l'unité de contact pourparlers usines et les mines.
各单位厂矿企业前来联系。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,各大商家来电话。
La haute qualité de service de l'efficacité, se félicite de la consultation pourparlers.
务质量效率高,咨询。
Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion.
已开始的判正在逐步获得结果。
De vous souhaiter la bienvenue à nos amis en pourparlers pour voir quel ordre.
各位朋们到本公司看样订货。
Nous sommes bien équipés production, la qualité technique, gestion de l'intégrité, s'est félicité des pourparlers!
我们生产设备齐全,技术优良,诚信经营,!
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients lettre appelle à la coopération en pourparlers.
老客户来电来函,合作。
Bienvenue sur les nouveaux et les anciens clients appeler les pourparlers.
各老客户致电。
Bien connu dans l'ensemble de l'entreprise se félicite des pourparlers à venir!
各地知名企业前来!
Mesdames et Messieurs, bienvenue à venir à des pourparlers.
各位朋前来商。
Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.
我们六方会最近取得的进展。
L'UE appuie sans réserve les efforts diplomatiques faits dans le cadre des pourparlers à six.
欧盟充分赞成在六方会框架内开展的外交努力。
Nous regrettons que la dernière série de pourparlers n'ait débouché sur aucun résultat.
我们遗憾的是,最近一个回合的会没有产生任何结果。
Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.
作战演习同会不相匹配。
Nous reprendrons les pourparlers à six lorsque la question des sanctions financières sera entièrement réglée.
在财政制裁问题彻底解决之后我们将返回六方会。
Ils ont également organisé de nombreux pourparlers bilatéraux.
此外,他们还多次举行双边会。
Les représentants du Premier Ministre Banny étaient également présents aux pourparlers.
班尼总理的几位代表也出席了会。
Alors que ces pourparlers continuent, il est primordial de prévenir toute dégradation de la situation.
在进行会的同时,防止局势有任何进一步的恶化至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays qui avaient entamé des pourparlers n'ont pas lancé de réels investissements.
已经开始谈的国家并没有启动真正的投资。
Mais d'autres clauses font l'objet de sévères pourparlers.
其他条款是激烈谈的主题。
Premiers pourparlers avec les partenaires sociaux demain au ministère du Travail.
天在劳工部与社会伙伴进行会谈。
La reprise des pourparlers entre les États-Unis et les talibans afghans.
美国与阿富汗塔利班恢复会谈。
Des pourparlers entre la Russie et l'Ukraine ont débuté à la frontière de la Biélorussie.
俄罗斯和乌克兰之间的谈已经开始与白俄罗斯接壤。
Des pourparlers ont débuté entre Russes et Ukrainiens à la frontière biélorusse.
俄罗斯人和乌克兰人之间在白俄罗斯边境的谈已经开始。
Des pourparlers stoppés après le premier essai de Pyongyang en 2006.
在2006年平壤验后,谈停止。
Chaque camp va nommer aussi des représentants pour des pourparlers de paix.
双方还将提名和谈代表。
Les pourparlers se poursuivent pour tenter de trouver une solution à la crise centrafricaine.
谈仍在继续,图找到解决中非危机的办法。
La perspective des pourparlers, il en a entendu parler, mais il n'en attend rien.
他听说了会谈的前景,但他对会谈没有任何期望。
Le président américain, Barack Obama, est à l'initiative de ces pourparlers.
美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)是这些会谈的倡议。
A deux jours d'une élection présidentielle contestée, les pourparlers ont été suspendus.
AS:在有争议的总统选举前两天,谈已经暂停。
Le deuxième cycle des pourparlers avait échoué mercredi dernier pour les mêmes raisons.
由于同样的原因,上周三的第二轮谈失败了。
Les pourparlers entre les différentes parties en conflit doivent reprendre le 10 février.
冲突各方之间的会谈定于2月10日恢复。
L'échec des pourparlers entre Ukrainiens et séparatistes.
乌克兰人和分离主义分子之间谈的失败。
Et les séparatistes menacent d'élargir leur offensive en cas d'échec des pourparlers de paix.
分离主义分子威胁说,如果和谈失败,他们扩大攻势。
" Il est important de tenir des pourparlers internationaux impliquant l'Ukraine, " a-t-elle fait remarquer.
" “举行涉及乌克兰的国际会谈非常重要,”她指出。
Les pourparlers sur la coopération frontalière seront en haut de l’agenda.
关于边界作的会谈将是议程的重中之重。
La Turquie, qui a abrité les premiers pourparlers ministériels russo-ukrainiens ?
土耳其,哪个主办了第一俄罗斯 - 乌克兰部长级会谈?
La Russie dénonce la tenue de pourparlers sur l'Ukraine ce week end à Malte.
俄罗斯谴责本周末在马耳他举行乌克兰问题会谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释