有奖纠错
| 划词

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切

评价该例句:好评差评指正

Dans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.

收到的答复均未对审评委的提出任何疑问。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la pertinence du débat sur la proposition du Bénin, elle votera contre celle-ci.

尽管就贝宁的提议进行的辩论是中肯的,但她将投票反对该提议。

评价该例句:好评差评指正

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也视教育的质量及其与妇女是否贴切

评价该例句:好评差评指正

Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.

这将会对第三委员会的有影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette souplesse assurait l'appropriation et la pertinence à mesure que le projet évoluait.

这种灵活作法可确保在项目执行过程中体自主

评价该例句:好评差评指正

La réalité a depuis illustré la profonde pertinence de cette proposition.

实此后表明,这项提议具有深刻的

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, on parle beaucoup de la pertinence de la Constitution de Dayton.

在这种情况下,有《代顿宪法》实意义的谈论很多。

评价该例句:好评差评指正

On s'est aussi interrogé sur la pertinence du terme "autorisées".

也有人问起“许可”一词的适切问题。

评价该例句:好评差评指正

On s'est aussi interrogé sur la pertinence du terme «autorisées».

也有人问起“许可”一词的适切问题。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation de leur pertinence et de leur utilité doit aussi être communiquée au siège.

还应将对其和有效的评估反馈给总部。

评价该例句:好评差评指正

La pertinence de l'information dépend de sa nature et de son caractère significatif.

信息的受其质和实质的影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, la nature de l'information suffit à elle seule à déterminer sa pertinence.

在有些情况下,信息的质本身就足以确定其

评价该例句:好评差评指正

En outre, la pertinence dépend souvent de considérations liées aux sujets et aux événements récents.

另外,往往取决于同专题和近期事件有的周围情况。

评价该例句:好评差评指正

Si l'information est publiée tardivement, elle peut perdre de sa pertinence.

如果信息报告出不当延误,信息就可能失去

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, alors qu'il en est à sa dixième année, sa pertinence est appréciée.

不过,到第十年,人们认识到了它的意义

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, de nombreuses conclusions ont conservé leur pertinence.

然而,以往文献中的许多研究结果仍可被认为是能够说明问题的

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances qui entourent notre séance d'aujourd'hui soulignent avec force son opportunité et sa pertinence.

围绕着本次会议的各种情况突出显示了会议的及时

评价该例句:好评差评指正

La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.

政治或其他理由的问题与此是无的。

评价该例句:好评差评指正

La pertinence de chaque facteur varie selon les faits de chaque cas.

每种因素的相将随每起案件的情况不同而各不相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.

当我们阅读声明时,这是为了提高回答的相关性

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Avec cette expérience, nous avons démontré la pertinence d'un système de parcs nationaux.

通过这次经历,我们证明了国家公园体系的必要性

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Elle voulait éviter une nouvelle scène genre Trelawney, dit avec pertinence Ernie Macmillan qui s'était faufilé jusqu'à eux.

“很明显,她不想再出现特里劳妮那样的场。”·麦克米兰一本正经地说,挤过来与他们会在一起。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand tu effectues une recherche, le moteur puise dans ces données pour trier et classer les résultats selon leur pertinence.

当你在进行搜索任务时,引擎会利用这些数据,根据结果的相关性对结果进行排序和排名

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Mais c'est le meilleur moyen de connaître la pertinence d'une blague.

这是了解笑话相关性的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peu importe tes résultats ou la pertinence de ton triomphe, ils chercheront toujours des moyens de te faire sentir moins important.

不论你的成就或者胜利如何,他们总是会寻找法子让你感觉你取得的成就不那么重要。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Une fois élaborés, les sujets sont testés auprès de professeurs qui se prononcent sur la faisabilité et la pertinence des exercices.

一旦开发出来,这些科目将与教授一起进行测试,教授决定练习的可行性和相关性

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Force est de constater que les publicités manquent de pertinence et présentent les produits à travers des saynètes humoristiques à la limite du ridicule.

我们可以看出广告缺乏相关性, 并通过滑稽的小剧将产品呈现可以被嘲笑的范围里。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Pertinence variable selon les carrières et industries (par exemple, un diplôme en littérature peut être moins utile pour une carrière dans l'ingénierie).

不同职业和行业的相关性不同(例如,文学学位对于工程职业可能不太有用)。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mêlant prouesse technique, pertinence scientifique et beauté plastique, elles sont chaque année mises en lumière par le concours Small World, organisé par Nikon depuis 1974.

这些图像集技术实力、科学相关和造型美学于一体,每年都会于“小世界”摄影大赛中亮相,“小世界”摄影大赛是由康自 1974 年以来举办的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nos soignants ont non seulement tenu mais nous avons engagé une transformation en profondeur et des investissements historiques pour notre santé, dont les prochaines années révéleront la pertinence.

我们的护理人员不仅坚持了下来,而且我们也已经开始了对健康的深刻改革和历史性投资,其意义将在未来几年内显现

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Ces nouvelles interdictions ravivent la polémique sur la pertinence d'interdire ou non ce maillot de bain qui couvre le corps des femmes de la tête aux pieds.

这些新的禁令重新点燃了关于是否禁止这种泳衣从头到脚覆盖女性身体的争议。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Attardons nous sur la date de fin du Moyen ge, en tout cas celle que l'on prend dans pas mal de bouquins, même si on peut discuter de la pertinence de cette date : 1492.

让我们来看看中世纪结束的日期,至少是我们在很多书籍中使用的日期:1492年。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月

Il est prêt, dit-il, à passer en revue le portefeuille de ses participations en fonction de leur pertinence.

评价该例句:好评差评指正
MOOC A la recherche du Grand Paris

À chaque fois, on va s'interroger sur la pertinence de Paris, du grand Paris, de la région parisienne.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Alors attention, la notion d'espèces à une pertinence, Elle a une valeur, une valeur pratique de classification du vivant pour pouvoir l'étudier.

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Si quelqu'un doute encore de la pertinence de la pratique physique sur la bonne santé, Rodolfo Müller nous ôte tous les doutes.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Bon, avant de s'intéresser à la pertinence des licornes, pour bien être certain de ne pas perdre tout le monde en route, il faut commencer par la base.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接