有奖纠错
| 划词

Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.

穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。

评价该例句:好评差评指正

Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.

中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。

评价该例句:好评差评指正

Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.

国际社会中的直接行为体必须自的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.

不容许存在分割、单一族裔和并行的机构。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.

塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.

目标是更高的效率;不是分治或划

评价该例句:好评差评指正

C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.

这是一个众所周知的情,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.

这样一种分治办法本要导致成立两个独立的国家。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.

在任何情们肯定都会排除任何分治的想法。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.

们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。

评价该例句:好评差评指正

Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.

联合国系统机构都应在共同而始终如一的做法方面应有作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.

们的立场一如既往,们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何分治。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.

们显然正在按照同一个歌谱歌唱。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.

联合国决不能成为鼓励成员国分裂的场所。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.

自从分治以来,这个项目就是本组织始终关心的一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯的不公正行为。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:们将不得不设想一个不确定时期的分割。

评价该例句:好评差评指正

Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.

们推荐您使用微软的分区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.

们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于分割也不在于建立独立的科索沃。

评价该例句:好评差评指正

Ni moi, ni le Gouvernement de la République de Serbie, n'avons jamais approuvé l'idée d'une partition du Kosovo-Metohija.

和塞尔维亚共和国政府、塞尔维亚和黑山部长会议从来没有赞同过分割科索沃和梅托希亚的想法。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.

摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminémie, aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接