有奖纠错
| 划词

Pardon, c'est interdit de fumer ici.

抱歉这里准抽烟。

评价该例句:好评差评指正

Pardon! c'est de ma faute.

抱歉,这是的错。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.

这幅画能引祈祷,劝消灭自私,唤起一切沉睡的德性。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?

请原谅先生,说起旅行,您会想到什么?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire où se trouve le bureau de poste le plus proche?

先生,您能告诉最近的邮局哪?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, je l'appris juste quelque mois et j'espère que je peux vous aider. Pas problème.

,才学法语几个月,希望能帮到您.没有问题,有2个朋友,现法国学习.

评价该例句:好评差评指正

Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ?

马丁先生住这儿吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.

好意思夫找烟草店。

评价该例句:好评差评指正

149. Pardon, il est en panne, vous ne pouvez prendre que l'escalier.

,它坏了. 您只能走楼梯了.

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, c'est à moi que vous parlez ?

—对起,先生,您说话吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, madame, Pour aller à la Bibliothèque Nationale, s’il vous plâit?

请问,女士,要到国立图书馆怎么走?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur Durant n’est pas là pour ce moment.

,杜朗先生现

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, la rue Monsieur le Prince, s'il vous plaît?

先生,请问王子大街怎么走?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.

先生要取消与您约会。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, le combien sommes-nous? Nous sommes le onze février.

请问,今天几号?二月十一号。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, est-ce que vous pourriez m'aider à porter cette valise ?

先生,您能帮提一下这个箱子吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.

先生,了烟味。

评价该例句:好评差评指正

Pardon,je viens de renter à la maison.

起,刚回到家.

评价该例句:好评差评指正

Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.

需要向孩子们致歉,因为要将这本书献给一个大

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire où est la station du bus le proche ?

先生,请问最近的公交车站怎么走?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Pardon, monsieur, pourriez-vous parler moins fort ?

一下先生,您说话可以小点声吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Pardon, madame, vous savez où se trouve l'arrêt d'autobus pour l'aéroport?

女士,请问一下,哪里有通往飞机场的汽车站?

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...

虽然到现在为之还很普通。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pardon, je peux utiliser votre stylo ?

对不起可以用一下您的笔吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Pardon, où sont Paul et sa sœur ?

对不起保尔和他的在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Pardon ! - Moi, je suis pas vieille !

对不起! -我又不老!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Pardon, le combien sommes-nous ? Le « six » ou le « dix » ?

对不起今天是几号?是6号还是10号?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.

不好意思 我的发型还没整理好。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Ah non ! pardon ! nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix !

啊,不对!对不起!今年是1990年!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pardon, monsieur, comment expliquez-vous la disparition de nombreux cafés en France ?

一下先生,请问您如何看待法国众多的消失?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Euh... pardon Madame. Je... C'est pour le document...euh... pour l'Université.

恩...抱歉女士。我...这是为了材料...额...大学的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papy, allez, dis pardon à Papy Dog.

爷爷,快,和狗爷爷道歉

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pardon je t'ai pris ton voeu !

不好意思,我偷了你的愿望!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Pardon ? - Tu me fends le coeur.

什么?你把我的心吃了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On passe un petit coup de fouet pour l'assouplir plutôt que ramollir, pardon.

搅拌一下,让它变柔软,而不是软化,不好意思

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! pardon, dit-il en se reculant.

“啊!对不起。”他说时往后退缩。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle abhorrait Élisa dans ce moment, et venait de la brusquer ; elle lui en demanda pardon.

她这时厌恶爱丽莎,刚刚还粗暴地对待过她,可是又请求她原谅

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh pardon, ce n'est pas drôle. Je te trouve très jolie.

抱歉这并不好笑。我发现你很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Erm… pardon. Le hérisson de Nico ne va pas bien. Nico est triste.

呃… … 抱歉Nico的刺猬不太舒服。Nico很伤心。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Exactement. Pardon. Mais c'est pas de vous que je parlais.

完全不老对不起可是我说的不是你呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接