有奖纠错
| 划词

Le 23 novembre, un parapentiste israélien a été emporté par le vent de l'autre côté de la Ligne bleue, sur le territoire libanais à proximité de la position 8-32A des Nations Unies, provoquant un échange de tirs d'armes légères entre le Hezbollah et les FDI.

11月23日,一名以色列民用滑翔伞练习者被风线,降落在联合国8-32A号点附近的黎巴嫩领致真主党和以色列国防军之间发生小武器交火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语精选

Vous voyez ici un parapentiste en vol au-dessus d’arbres.

你们看到这里有一名滑翔伞

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Moi, je me faisais une espèce d’image mentale du parapentiste comme un être chimérique, un peu entre Top Gun et le moniteur de ski.

我对滑翔伞的心理形象是一种奇妙的想象,有点像《壮志凌云》和滑雪教练之间的混合体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接