有奖纠错
| 划词

Se poserait également la question de savoir qui, dans la société, serait pénalement responsable.

还有一个问题是由谁来负责任

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les administrateurs peuvent également être pénalement responsables.

在某些法域,还可以追究责任。

评价该例句:好评差评指正

À un an, ou presque, de ces incidents, personne n'a été rendu pénalement responsable des meurtres.

几乎一过去了,没有为这些谋杀负责。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, les personnes qui demandaient à des adolescents de se prostituer n'étaient pénalement pas responsables.

在法律修订前,向未成买春者不受刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'exemples d'activités pénalement répréhensibles liées ont également été cités.

还提到了有关犯罪活动具体案例。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les policiers sont pénalement responsables, leur cas est traité conformément à la loi.

如果犯有刑罪,将依法制裁。

评价该例句:好评差评指正

Et contrairement à la personne, l'État n'est pas responsable pénalement.

不同于个,国家不产生刑责任问题。

评价该例句:好评差评指正

Un parlementaire ne peut être poursuivi pénalement sans autorisation de l'Assemblée (art. 73 de la Constitution).

未经议会同意不能对议员进行刑起诉(《宪法》第73条)。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de moins de 14 ans ne sont pas considérés comme pénalement responsables.

14儿童不负法律责任。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants victimes ne sont pas pénalement responsables.

受害儿童不承担刑责任。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de moins de 9 ans ne peuvent pas être déclarés pénalement responsables.

9儿童不承担任何刑责任。

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs sont pénalement responsables à partir de cet âge et relèvent donc du droit commun.

16未成亦须为实施不法行为承担刑责任。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait en particulier définir et qualifier pénalement la violence familiale, y compris le viol conjugal.

缔约国尤其应界定家庭暴力,包括婚姻强奸行为,并将之列为罪行。

评价该例句:好评差评指正

L'article 2 du code pénal complète ces dispositions en établissant que toute personne est responsable pénalement.

《刑法典》第2条指出,所有个承担刑责任并将可能受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la législation de ce dernier, ils relèvent pénalement et disciplinairement des autorités de celui-ci.

根据派遣国法律,该国当局应当对这些具有和纪律管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui financent des activités terroristes peuvent également être tenues pénalement responsables en tant que complices.

刑法第16条规定,不仅直接犯下上述罪行,组织或唆使他犯下此种罪行,或作为共犯,都应负刑责任。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'article 18 du Code pénal, les mineurs de moins de 16 ans ne sont pas pénalement responsables.

按照《刑法典》第十八条规定,未16未成属不可归责者。

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs de moins de 16 ans ne sont pas pénalement responsables à Macao (art. 18 du Code pénal).

目前,在澳门特别行政区,16以下未成不负责任(《刑法典》第18条)。

评价该例句:好评差评指正

En Ouganda, nous avons voté une loi antiterroriste sanctionnant pénalement à la fois le terrorisme et son financement.

在乌干达,我们通过了反恐法案,将恐怖主义和资助恐怖主义定为犯罪。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la prostitution, est pénalement responsable toute personne qui livre des femmes à la prostitution.

在卖淫方面,凡涉及介绍女性卖淫者均应负刑责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Question du jour

Elle recommande de poursuivre pénalement l'ex-président américain.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Sur le banc des accusés, une femme atteinte de troubles psychiatriques, mais reconnue responsable pénalement.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

L'auteur présumé de l'attaque n'avait jamais été pénalement condamné.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接