有奖纠错
| 划词

Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.

我公司是一家以经营药材生意专业公司。

评价该例句:好评差评指正

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

客户,市场经营理念.

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous orienter les larges masses de clients et des entreprises.

欢迎广大客户光临指导和洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

着“以人管理理念,“顾客至上”策略,“双赢”

评价该例句:好评差评指正

Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.

公司以公路服务依托,以人,注重服务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'oriente vers des études de médecine.

选择了学医方向

评价该例句:好评差评指正

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户完结提供最优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要面向学校及行业用户,兼营组装机。

评价该例句:好评差评指正

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

长长能随心所欲摆动故事增加了各种各样笑点。

评价该例句:好评差评指正

Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.

厂是一家生产型企业,生产能力优胜。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la demande de ces produits, d'orienter le grand nombre d'amis à regarder!

欢迎对此类产品有需求广大朋友观摩指导!

评价该例句:好评差评指正

La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.

产品设计以人,性感不失情趣,材质舒适。

评价该例句:好评差评指正

Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.

厂以人,管理科学,技术专业,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服装生产企业,并出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命将朝着中央国家集权发展,从而给日后法兰西留下不可磨灭印记。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à orienter la nouvelle théorie de la médecine chinoise saine alimentation végétarienne.

我们准备以中医药膳理论指导新式健康素食。

评价该例句:好评差评指正

Comment nous orientons dans le monde social et politique ?

在一个社会和政治世界里面我们如何自我定向

评价该例句:好评差评指正

Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.

是泗水第一家以奇石公司。

评价该例句:好评差评指正

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成我们行动方向

评价该例句:好评差评指正

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织活动高度下放到地方,并提供服务工作重点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feindre, feint, feinte, feinted'attaque, feinter, feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor, feldspath, Feldspathides, feldspathique, feldspathisation, feldspathoïde, feldstone, feldwebel, fêlé, féler, fêler, Félibien, félibre, félibrige, Felicia, Félicien, félicitation, félicitations, félicité, féliciter, félicités,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美女与野兽 La Belle et la Bête

La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪盖住了马蹄印,他再也找不到方向

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.

他们可以朝着特的方向并个方向一直前进。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他们邀请领先的系谱学家为未的研究人员提供建议和指导

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

当有人拒绝你们的分析,和你们求知的实践方法时。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes des personnes plutôt réalistes, et plutôt orientées résultats, et résultats tangibles et visibles.

你们是更加现实的,更加注重结果,摸得着的看得见的结果的人。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

你必须面向射点,但不是盯着它看。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais d'autres mécanismes, souvent inconscients, orientent notre intuition lorsqu'on doit deviner un prénom.

但其他通常是无意识的机制,在我们必须猜测一个名字时引导我们的直觉。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous recommande quand même de vous orienter via les sons.

我建议你们通过读音判断

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cela fait, il s’orienta et reprit sa marche à travers le bois.

踏过以后,他再辨明方向,重行穿越树林。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !

要找到它们,就要知道如何通过与其他blob合并自己和传达信息!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est cette idée de l'équipe de Mark Mangini qui oriente le reste de la production.

马克·曼吉尼团队的一想法指导了其余的制作。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le coupeur de vitres était entré et s’orientait, les bras tendus en avant.

自己则回注意更衣室里的那一个。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est en effet lui qui oriente l'aiguille de ta boussole vers le nord.

是由于磁场的存在才把你的罗盘指针转到了北边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comment s’orienter dans ce labyrinthe noir ?

在漆黑的迷宫中如何呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La conversation s'orienta ensuite sur les chances de Gryffondor de remporter la coupe.

他们把剩下的做客时间用讨论格兰芬多队赢得魁地奇杯的可能性。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il ne pouvait pas continuer à s’égarer ainsi, il orienta donc ses pensées sur Taylor.

方面他无法再想下去,就把思绪转移到泰勒身上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'orienta alors dans cette direction et atterrit sans bruit dans les branches d'un grand hêtre.

他轻盈地朝他们飞去,静悄悄地落在一棵高耸的山毛榉上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, la lame contre l'os, toujours bien orientée vers l'os pour ne pas laisser de chair.

刀刃对着骨头,始终朝向骨头,以免骨头上残留肉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Décidément il n’est pas dans la bonne route ; il s’arrête pour s’orienter.

他走的路显然不对,于是他停下方向

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les malades perdent progressivement la mémoire, ont du mal à s'orienter dans le temps et dans l'espace.

患者逐渐失去记忆,在时间和空间上迷失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fenchylamine, fendabilité, fendage, fendant, fendard, fendeur, fendillé, fendillement, fendiller, Fendlera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接