有奖纠错
| 划词

Au mois d'une nuit sombre et orageuse, vous allez sur la route.

在一个月黑风的晚上,你走在路上。

评价该例句:好评差评指正

Si j'élève la voix, les médias rapportent qu'il s'est agi d'une conversation orageuse.

如果嗓门,媒体会说,交谈是烈的。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci ayant porté plainte, l'affaire a fait l'objet d'une enquête; il s'est avéré que l'accident était dû au manque de visibilité causé par l'obscurité et le temps orageux.

后来,根据她的申诉对事情进行了调查,结果表明,发生事故的原因是:于当时的暴风雨天气,导致天黑能见度低。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite plein succès dans la lourde tâche qui lui incombe, à savoir permettre à l'Organisation des Nations Unies de renforcer sa pertinence et sa crédibilité en ces temps orageux.

祝他在这个动荡的时期,在领导合国继续发挥作用和保持其信誉的困难任务中取得一切成功。

评价该例句:好评差评指正

Leur liaison, forte et orageuse, ira jusqu'à s'attirer les foudres du Vatican, le pape ne cachant pas son ire devant l'union libre et forte de deux des plus brillantes stars de l'époque.

他们俩之间的关系如暴风骤雨一般甚至招致梵蒂冈的惩罚,罗马教皇在面对这两位时代最耀眼的明星自情的结合时也从不掩饰对他们的愤怒。

评价该例句:好评差评指正

Le pays connaît des périodes de fortes pluies, mais l'eau recueillie est perdue en raison du ruissellement rapide et du drainage que provoquent les précipitations, le plus souvent sous forme de courtes averses fortement orageuses.

于大部分降雨是短暂密集的暴风雨,雨水会很快经地表和排水系统流走,所以即使有时候降了大雨,水分也会很快消失。

评价该例句:好评差评指正

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文交人称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工人代表去市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inscrit, inscrite, inscrivant, inscrivante, insculper, insécable, insectarium, insecte, insecticide, insectier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Intrépide, énergique, irascible, orageux ; le plus cordial des hommes, le plus redoutable des combattants.

他胆大无畏,坚韧不拔,急躁易怒,激烈,对人诚挚,对敌手不软。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

0n entendait le tocsin et de vagues rumeurs orageuses.

人们听到号召武装反抗的钟,也隐约听到似的鼓噪

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Jamais Harry ne l'avait vu aussi sombre et orageux.

从未见过它这样雨大作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le même phénomène qui protège les passagers des avions quand ils traversent une zone orageuse.

当乘客坐飞机穿越雷区时,这种现象也会保护他们。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Le ciel orageux et couvert d’épais nuages ne donnait aux premières couches de l’Océan qu’une insuffisante clarté.

浓云密布、雨来临前的那昏暗天空,撒下来的只是一种不足光线。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je dirais que c'est un temps assez orageux donc je pense qu'il risque d'y avoir un orage tout à l'heure.

我觉得这是很大的,所以我认为以后会有一场

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Un épisode orageux en fin de semaine ne suffira jamais, alertent les pompiers.

周末的事件永远都不够,提醒消防员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Pour qu'un tel phénomène se forme, il faut d'abord un ciel orageux.

要形成这样的现象,你首先需要的天空

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Observer des orages, une multiplication des phénomènes orageux et de grêle n'a rien d'anormal.

观察雷和冰雹增加并无异常。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Coup de chaud sur la France et temps orageux depuis 24 heures déjà.

法国的中暑和天气已经持续了 24 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Nous ferons le point sur cet épisode orageux.

我们将盘点这个的插曲

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Un épisode orageux anormalement précoce dans l'année.

异常早的事件。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a donc des averses orageuses qui se forment.

所以形成了雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

De nouvelles averses orageuses sont attendues autour de la Méditerranée et dans l'Ouest dès mercredi.

- 从周三开始,地中海周围和西部地区预计将出现更多雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

A cela s'ajoutent des pluies intenses et parfois orageuses.

除此之外,还有强烈的、有时甚至是雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Une autre salve orageuse, beaucoup plus active, concernera les régions de l'ouest.

- 另一场更加激烈的齐射将影响西部地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Cette salve orageuse sera particulièrement intense depuis les Pyrénées et jusqu'au massif Central.

从比牛斯山脉到中央高原,这场般的齐射尤其强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Cet épisode orageux est en train d'arriver sur la capitale.

这一雨飘摇的事件即将抵达首都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Un épisode orageux traverse la moitié sud de la France depuis hier soir.

从昨天傍晚开始,一场席卷了法国南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Aujourd'hui, à Cannes, un coup de foudre qui tient plutôt de la liaison orageuse.

——如今,在戛纳,一见钟情更像是雨飘摇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inséminateur, insémination, inséminer, insensé, insensibilisation, insensibiliser, insensibilité, insensible, insensiblement, inséparable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接