有奖纠错
| 划词

Comme si tu étais une océanide dans mes rêves.

像我梦中的仙女一样。

评价该例句:好评差评指正

Les océanides avaient un trésor précieux: la perle noire qui avait des sortes de pouvoirs mystérieux .

有一个珍贵的宝物:拥有法力量的黑珍珠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第四册

Bientôt arrivent les Océanides, fille du Dieu Océan, venues pour le réconforter, prométhée leur raconte son histoire.

不一会儿,海洋女仙是海神的女儿,是给普罗米修斯鼓气的。普罗米修斯给讲述自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Les Océanides : Quel remède as-tu trouvé à ce mal ?

你找到什么药治这病呢?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Les Océanides : Et qu’ as-tu fait encore ?

你还做些什么?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Les Océanides : C’est un grand présent que tu as fait là aux hommes.

这是你给人类的一件很重要的礼物。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Les Océanides : Quoi ! Les créatures éphémères sont maintenant en possession du feu qui flamboie ?

什么!那昙花一现的造物现在已拥有熊熊燃烧的火

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Les Océanides : J’ai bon espoir qu’un jour, tu seras libéré de tes chaînes et que tu cesseras d’être asservi par Zeus.

我盼望有一天你从铁链下解放出,你不再受宙斯的奴役。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接