有奖纠错
| 划词

Le Maroc apparaît donc comme une simple puissance occupante dont la présence est donc illégale.

所以,摩洛哥只是一个领国,它的存在是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons la puissance occupante à y mettre fin.

我们要求领国停止这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la puissance occupante fait exactement le contraire.

遗憾的是,领国的所所为正好与之相反。

评价该例句:好评差评指正

La puissance occupante a continué de détenir des agents sans présenter de charges contre eux.

连主任专员也难以避免遭到骚扰,以至于无法出席在安曼举行的顾问委员会年度会议。

评价该例句:好评差评指正

Israël, puissance occupante, continue en outre à procéder à des exécutions extrajudiciaires.

领国以色列继续采取法外处决的犯罪做法。

评价该例句:好评差评指正

Nous accusons également Israël, la puissance occupante, de pratiquer le terrorisme d'État contre notre peuple.

我们也指控领国以色列对我们人民犯下国家恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Les agissements illégaux susmentionnés de la puissance occupante doivent être condamnés.

就此而言,加沙地带是巴勒斯领土的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

领国在企图制造持久既成事实的现实。

评价该例句:好评差评指正

Israël, la puissance occupante, a laissé derrière lui la bande de Gaza complètement dévastée.

领国以色列使得加沙地带遭彻底破坏。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue d'être la puissance occupante, exerçant un contrôle sur cette zone.

以色列仍是对该地区行使控制的领国。

评价该例句:好评差评指正

La puissance occupante vend ces ressources au plus offrant.

领者正把这些资源卖给出价更高者。

评价该例句:好评差评指正

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

国有责任确保这些人的安全和福利。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, la Charte oblige la Puissance occupante à respecter des exigences claires.

相反,《宪章》规定国有义务履行各种明确要求。

评价该例句:好评差评指正

À présent, Israël, la Puissance occupante, doit immédiatement appliquer cette résolution.

现在,领国以色列必须立即执行这项决议。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie est par conséquent une Puissance occupante au sens des dispositions pertinentes du droit international.

因此,亚美尼亚是有关国际法规定涵义内的领国。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la puissance occupante continue aussi de blesser et de tuer des enfants innocents.

令人遗憾的是,领军在继续打死打伤无辜的巴勒斯儿童。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la loi, Israël est une puissance occupante.

根据法律,以色列是一个领国。

评价该例句:好评差评指正

Il exige qu'Israël, « puissance occupante », retire ses forces immédiatement.

它要求以色列为“领当局”立即撤出其军队。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de terrorisme sont ceux que perpètrent les forces occupantes.

领军的所所为是恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du Gouvernement israélien, et non pas de la puissance occupante.

我们谈的是以色列政府,不是领国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franck Ferrand raconte...

C'était les quatre puissances occupantes de Berlin, vous savez.

那是四支

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接