L'utilisation de l'espace pour obtenir une supériorité militaire tend et tendra encore à se développer.
外层空间对于军力发展诱惑正在增强,并将越来越强。
Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.
只有通过对话才能实现持久和平与持续发展。
À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.
光靠外交根本无法实施和平。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获得上述认。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
结论是,提交人是通过欺骗手段获准进入加拿大。
L'auteur a fait appel de la déclaration de culpabilité et a obtenu d'être rejugé.
提交人就对他定罪提出上诉,并获准重理。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,查是有意义,并有助于解除监禁,获得释放。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果。
Une fois le titre obtenu, ces mêmes groupes sont déplacés vers d'autres terres.
获得产权之后,这些人群又被转移到其他地方。
Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.
必须实现对所有任务提供同一水平支持。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望谈判能够产生结果。
Lorsque des données sont disponibles, le problème consiste à les obtenir.
即使有数据,也还存在着获取数据困难。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实和诚政府。
Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.
我们应更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价。
Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.
委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。
Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.
Tan女士说,她期待能够获得关于拟议法律更多。
Les résultats obtenus pourront être incorporés dans le rapport sur le plan d'action national.
所产出报告内容纳入国家行动方案报告。
Ces permis peuvent être obtenus auprès de l'Administration du garage (bureau CB-021; (212) 963-6212).
通行证由停车场管理股(CB-021室,电话:(212)963-6212)发放。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当供资。
Les requérants qui obtiennent gain de cause ont droit à une indemnisation.
成功申请人有权获得补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour obtenir une explosion, il faut la confiner dans un récipient.
为产生爆炸,必须将火药封存在某一容器中。
Que veut-il que je fasses pour obtenir un peu de gentillesse dans cette famille ?
他底想让怎么做,才能在这个家里一点点善待?
Détail par détail, elle obtint de nos hôtes la vérité sur Pablo.
一点一点,她从主人家关于Pablo的真相。
N’importe qui ne peut pas obtenir de nouveaux pouvoirs grâce à cette méthode.
不是谁都可以通过这种方式获新的力量。
En effet, les plages ont obtenu le drapeau bleu, signifiant que l’eau est de qualité.
确实,这些海滩已经被蓝色旗帜标注,这标志着这些地方水优良。
Mais le coquillage, tu fais bien l’obtenir par magie.
但是你是通过魔术获贝壳的吧?给你。
Le panoramique est obtenu par un mouvement horizotal de la caméra sur son axe.
全景图是由摄像机沿着图像的轴做水平运动出来的。
Je peux obtenir des avantages de leur part.
可以从他那里获优惠的运输和保险费。
Mais, comment obtient-on le prix Nobel ?
那么怎样能获诺贝尔奖呢?
Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.
于是法国国旗象征为获自由的人民起义。
Ayant obtenu ce renseignement, il raccrocha précipitamment.
这个消息后,他急忙挂断电。
Et une fois que la troupe obtenu ce qu'elle voulait, elle tire sa révérence.
一旦部队他想要的东西,他就鞠躬谢幕。
Afin d'obtenir un bon résultat il est conseillé de changer l'eau plusieurs fois.
为获一个好结果建议换几次水。
Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !
她本可以一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有。
Ils sont choisis en fonction de la couleur que l'on veut obtenir.
人根据想要要的颜色来选择颗粒。
Et je tourne, je tourne, je tourne jusqu'à obtenir une consistance très tendre.
搅拌着,搅拌着,搅拌它变粘稠香浓。
Donc il faut obtenir au moins la moyenne pour pouvoir faire des études supérieures.
所以,要想受高等教育的,至少及格。
Tu as réussi aux examens finals?tu as obtenu quel classement dans l'école?
期末考怎么样啊?年级第几名啊?
Tu as un examen, tu as obtenu quel classement dans la classe?
考试吗?班里排第几啊?
Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?
成年人也会在这样的职称考试中有所收获么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释