Nous construisons un pont sur la rivière.
在河上修了一座桥。
L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,期待着春天到来。
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那就抽签决定吧。
Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
处理文本不是用同一个软件。
Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .
为了坐旋转木马人数得是双数。
Nous sommes observés par tout le monde!.
大注视着。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
为归孩子捐钱。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现在是2014年九月十八日,十六点整。
Nous sommes à table .
围着桌子吃饭。
Nous sommes vendredi.
今天星期五。
Nous sommes étudiants.
是学生。
M.Zhao et moi,nous sommes de vieux amis.
和赵先生是老朋友了。
Mais pourquoi nous parlons de cela ?
但是,为什么谈论它?
Il est possible que nous déménagions bientôt.
能很快就要搬。
Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.
曾在树荫下吃饭那棵大树有一百多岁了。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进之间了解与友谊, 他作出了很多努力。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向告辞。
Nous avons du jus d’orange, du café et du coca.
有橙汁,咖啡和乐。
Emploie plus de 200 personnes, nous avons une techniciens professionnels.
拥有员工200多人,有一支专业技术人材。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚?
Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.
们有雷诺、标志和雪铁龙。
Oui, oui, oui, sommes nous inviter ?
对对对,们被邀请啦吗?
Nous vous prions de rester assis jusqu'à l'arrêt complet de l'appareil.
请您坐好,等待飞机完全降落。
Nous avons de la chance. C'est un héron bleu.
们很幸运。这是一只蓝鹭。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不是在们家。在朋友家。这是为了给惊喜。
Nous n’avions point pensé à vous voir ici, madame.
没想到能够在这见到您,夫人。
Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.
“咳,里面是一个魔法师,”小克劳斯回答说。
Nous n'avons pas de cours le samedi ?
周六们没有课吗?
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)如今是。们是在从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。
Tu peux nous donner à manger, s'il te plait ?
你能给们一些吃的吗?
Nous avons aussi une salle de télévision.
们还有电视间。
Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.
你想和们一起玩么?们在跳绳。
Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !
现在们被告知,必须使用它们!
Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.
也许吧,现在这封信们就交给你了。
Ah non! Tu ne vas pas nous faire le coup de la Défense!
哦不!你可不要给们表演在La Defense广场上发生的事了!
Super ! Ça va nous amener un monde fou.
L : 太棒了!这会给们带来数不清的人。
Mais les gens ne nous croient pas !
但是人们不相信们!
Je suis désolé, Madame. Nous n'en avons pas.
抱歉,夫人。们没有这个。
Elle a disparu, il nous reste plus, ce petit souvenir.
所以它就消失了 只留下了一小截作为纪念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释