有奖纠错
| 划词

Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.

这一系统赶不上联合国系统大规模

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

有联合国支持,就不可能在布隆迪取得进

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2131, no 20378.

联合国,《条约汇编》,第2131卷,第20378号。

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1579, no 27531.

联合国,《条约汇编》,第1579卷,第27531号。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

评价该例句:好评差评指正

Prendre soin du matériel des Nations Unies dont nous aurons la responsabilité.

爱护交给我们所有联合国装备。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

加坡是一个拥有重大海洋利益岛国。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nation, aucun peuple ne devrait avoir à payer un tel prix.

任何国家或人民都不应该付出这样代价。

评价该例句:好评差评指正

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发方案得到了联合国东帝汶综合特赞同。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,只有改革其系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发中国家利益。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également poursuivi notre participation au Pacte mondial des Nations Unies.

我们还继续参与了联合国《全球契约》工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi beaucoup d'organismes des Nations Unies se sont employés à renforcer leurs capacités.

联合国一些实体为这些利益攸关者提供培训和能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).

联合国妇女发基金(妇发基金)。

评价该例句:好评差评指正

Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).

联合国志愿人员方案(志愿人员方案)。

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, no 973.

联合国,《条约汇编》,第75卷,第973号。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

评价该例句:好评差评指正

La composante police des Nations Unies est déployée dans les 10 départements.

在所有10个省都部署了联合国警察人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿总理贾斯汀·特鲁多致辞

Il y avait désormais une nation, un pays, un Canada.

从今往后只有一民族家,一加拿

评价该例句:好评差评指正
热点资

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28家,意味着28民族也就有28段不同的历史。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.

对于那些民族,我们始终是尊敬、同情的。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Vive les nations libres du monde !

自由的世界万岁!

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Ni suspicions, ni divisions entre nous ne doivent exister au sein de la Nation.

内不应存在任何怀疑分裂。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

J’adresse en votre nom, aux nations du monde, le salut de la France fraternelle.

我代表你们,以博爱的法的名义,向世界致敬。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.

我知道我们的分化使得一些人选择投票给极端一边。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Eh bien il doit en être de même pour les grands chantiers de la nation.

地肯定也是一样的

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Face à cela, la priorité absolue pour notre Nation sera notre santé.

对此,我们的第一要务即是我们的健康。

评价该例句:好评差评指正
人的法语小剧场

Excusez moi monsieur. Où est Nation s’il vous plaît ?

不好意思,先生。请问Nation在哪里?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.

经过全人民的努力,人民生活条件不断改善。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La capitale cumule ainsi toutes les fonctions de commandement de la nation.

巴黎因而集中了家所有指挥作用的机构。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il y a des étudiants de toutes les nations.

那儿有来的学生。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Agir, agir encore, dans l'intérêt de la Nation.

为了的利益必须行动再行动

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Et qui ce soir encore, le font pour la Nation.

而今晚,他们之中的一些人仍在为这奉献着

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Cette épreuve historique a aussi révélé la solidité de notre Nation.

这场历史性的考验,也彰显了我们的实力

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合就是联合际组织。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,联合正式将3月8日确定为际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Genre c'est une nation européenne secondaire, mais ça n'a pas les avantages de la Suisse.

比如瑞士是一次要的欧洲,但它没有瑞士的优势。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Autre point commun entre nations européennes secondaires.

欧洲次要之间的另一共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baveuse, baveux, bavière, bavocher, bavochure, bavoir, bavolet, bavure, Baxian, bayadère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接