有奖纠错
| 划词

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的之喷泉,象征大

评价该例句:好评差评指正

C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.

边浴场去,那太美了但是我还有个主意。

评价该例句:好评差评指正

La Méditerranée est un creuset de civilisations.

沿岸区是多种文明的交融

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.

在南部,天气热而干燥,尤其是在沿岸

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar est la clef de la Méditerranée.

直布罗陀峡是的咽喉

评价该例句:好评差评指正

Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.

主要经营美国航线价格优势很大。

评价该例句:好评差评指正

Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.

有着如一般湛蓝眼珠棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

平面略低于红

评价该例句:好评差评指正

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

沿岸最大的商业港口,马赛

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.

在美国、欧洲、、亚洲也有自己的代理

评价该例句:好评差评指正

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

华的别墅,炙热的夏天,就在身边。

评价该例句:好评差评指正

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

马赛,上最大的商业港。

评价该例句:好评差评指正

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手在上方握在了一起

评价该例句:好评差评指正

Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.105).

加强区域的安全合作[P.105]。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.103).

加强区域的安全合作[P.103]。

评价该例句:好评差评指正

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

是一个在历史上一直与公国关联密切的生态区域。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Belkhodja (Comité Méditerranée), prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Belkhodja先生(委员会)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.

黑山文化是文明摇篮的千年文明的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.

这些积极的事态发展对的未来至关重要

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs seront poursuivis en collaboration étroite avec les Parties de la Méditerranée septentrionale.

将与北部缔约方密切合作,促进这些目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


helcologie, heleine, hélénite, hélépole, héler, hélérodyne, héli, hélianthe, hélianthème, helianthemum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.

第二位叫皮埃尔,站在地中海里,膝盖,在教孩子们游泳。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il adore la mer, donc il veut connaître la Méditerranée.

他喜爱大海,所以他想去见识地中海

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修本)第二册

Comme d’habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d’août.

和往常一样,8月中去地中海海边。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修本)第二册

Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

马赛是地中海最大商业港口城市。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修本)第二册

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

马赛,地中海最大商业港口城市。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.

地中海海边在四月天气很好

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La mer Méditerranée est à 20 km.

离地中海20公里。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.

黎巴嫩是一个位于地中海海岸小国家

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.

作为法国人,我们自然而然地倾向于从地中海对岸来 考虑问题

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un poisson de Méditerranée, il ne faut pas me l'alourdir avec du beurre, Vincent.

地中海鱼可不要用黄油来调味啊,文森特。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.

但他们足迹也遍布在地中海希腊和马格里布地区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.

黎巴嫩拥有一条漫长海岸线,面向地中海,并且有高耸山脉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.

地中海一直都可以看得见。开始吧,我们一起来逛一下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La mer Méditerranée, même si elle est très profonde, est une mer fermée.

地中海虽然很深,却是一片封闭海。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En France, on les trouve essentiellement autour de la Méditerranée.

在法国,它们主要分布在地中海附近

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le cas de la " roussette" que l'on croise fréquemment en Méditerranée.

这就是地中海地区经常遇“果子狸”情况

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…

准确来说,是在地中海这是地球上唯一生长着波西多尼亚海草地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être qu'il y a plus cette culture au niveau de la Méditerranée.

也许在地中海地区有更多这种文化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Souvenez-vous au delà du détroit de Gibraltar, dans l'océan Atlantique, mais en Méditerranée.

记住你在离直布罗陀海峡很远地方,在大西洋,不在地中海

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.

我更喜欢南方,就是地中海

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heliopsis, hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接