有奖纠错
| 划词

Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.

法罗力(FERROLI)集团是一家来自意大利跨国公司。

评价该例句:好评差评指正

Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.

随着全球化发展,出现了越来越多跨国公司。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁联合国立即支持部署多国部队。

评价该例句:好评差评指正

Les forces multinationales en Iraq et en Afghanistan mènent des opérations militaires.

驻伊拉克和阿富汗多国部队正在开展军事行动。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子控制跨国浓缩设施。

评价该例句:好评差评指正

La force multinationale est prête à continuer à prêter son concours.

多国部队随时准备继提供这种协助。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les multinationales ont été un puissant facteur de la croissance de Singapour.

事实上,跨国公司成了促进新加坡一个强有力因素。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 septembre, la Force multinationale a transféré les responsabilités en matière de sécurité à Najaf.

在9月6日,多国部队移交了纳贾夫安全责任。

评价该例句:好评差评指正

La Force multinationale demeure résolue à maintenir le cap et à garantir le succès.

多国部队仍然致力于坚持到底和确保成功。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils existent, ils sont généralement encouragés par des multinationales de pays développés.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas fixer de calendrier de retrait des forces multinationales.

现在还无法为撤离多国部队确定具体时间表。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend un exposé du représentant des États-Unis au nom de la force multinationale.

安理会听取了美国代表以多国部队名义通报情况。

评价该例句:好评差评指正

Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.

建造新多国后处理设施一个历史先例是欧洲辐照燃料化学处理公司。

评价该例句:好评差评指正

Où sont les nouveaux instruments d'obligation redditionnelle et de taxation des multinationales?

针对多国公司责任制和全球征税新文书何在

评价该例句:好评差评指正

Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 1 886 patrouilles terrestres.

多国特遣部队和多国专门小组共进行了1 886次地面巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Cette double incitation devrait faciliter la création d'une installation multinationale.

这种双重促进因素应当使建造设施更加容易

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.

目前不存在任何多国共用贮存设施。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous demandons une prorogation du mandat de la force multinationale.

这就是为什么我们请求延对多国部队授权。

评价该例句:好评差评指正

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继支助并不断开展这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 2 534 patrouilles terrestres.

多国特遣部队和多国专门小组总共进行了2 534次地面巡逻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Je possède 4,5 milliards de dollars et une entreprise multinationale de pétrole.

我有四十五亿美元和一家跨国石油公司。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mon père est milliardaire, il dirige une compagnie multinationale spécialisée dans le pétrole.

我父亲是亿万富翁,他是一个跨国石油公司的总裁。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Une manière pour ces multinationales de se dédouaner de leurs responsabilités, rejetant la faute sur leurs prestataires.

这是一些跨国公司逃避责任的一种方式,把责任推给他们的供应商。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et puis, si vous pouvez aussi tout simplement de ne pas vouloir monter les échelons d'une grande multinationale.

,如果你们也可以简单地不想爬上大型跨国公司的阶梯

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bingo amigo ! Mon pote, tu pars à la Chambre des commerce déposer Lionel Multinationale and Sons !

正解,兄弟!你赶紧去工商局注册Lionel Multinationale and Sons!

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Dans cette société on crée des logiciels de gestion de produit ou de stock pour de grandes multinationales.

在这家公司人们创建产品理软件或者存货对于许多大国家

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et quand t'auras ton diplôme, tu vas travailler dans une multinationale?

当你毕业时,你将在一家跨国公司工作吗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le principal échec porte sur l'imposition minimale des multinationales, toujours bloquée par le veto hongrois.

- 主要失败与跨国公司的最有关仍被匈牙利否决权阻止。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Petit à petit, nos PME sont devenues multinationales mais sans pour autant renier leurs traditions.

渐渐地,我们的中小企业已经成为跨国公司,但不否认他们的传统。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Ces multinationales devraient être en mesure d'assurer la sécurité de ces canalisations.

这些跨国公司应该能够确保这些道的安全。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il demande l'aide de la France et de la Force Multinationale d'Afrique Centrale.

他请求法国和中部非洲多国部队的帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Nous défendons nos petits producteurs assiégés par des multinationales sans scrupule.

我们保护受到无良跨国公司围攻的小生产商。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Des multinationales qui ont payé en France entre 1,9 et 14,5 millions d'euros d'impôts en 2017.

2017 年在法国缴纳的款的跨国公司在 1.9 至 1450 万欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Multinationales et consommateurs, la guerre de l'eau ; et à qui profitent les soldes ?

跨国公司和消费者,水战;谁从销售中受益?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

La plupart des multinationales comme Shell, Chevron, Total, Mobil et les autres, ont des canalisations ici.

大多数跨国公司,如壳牌、雪佛龙、道达尔、美孚等都在这里设有道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le général Akaga chef de la Force multinationale d'Afrique Centrale a prévenu la Séléka.

中非多国部队司令阿卡加将军警告塞雷卡。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年9月合集

A propos de Street art, Street Press, sur internet, vient nourrir notre méfiance envers les multinationales.

关于街头艺术,街头新闻,互联网上的,,助长了我们对跨国公司的不信任

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

C'est plus facile pour les multinationales, les très grandes entreprises, parce qu'elles travaillent dans plusieurs pays différents.

对于跨国公司大型公司来说, 这更容易,因为它们在多个不同的国家开展业务。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Une question se pose : est-ce le rôle d’une multinationale de faire campagne en politique ?

一个问题出现了:在政治中竞选是跨国公司的角色吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Réunion d'experts à Yaoundé au Cameroun en vue de la constitution d'une force mixte multinationale contre Boko Haram.

在喀麦隆雅温得举行专家会议,以建立一支打击博科圣地的多国联合部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接