有奖纠错
| 划词

La physique est une matière difficile.

物理一门很难的学科

评价该例句:好评差评指正

Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.

原材料资源丰富,地理位置优越,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.

质量保证,符合国家食品卫生标准。

评价该例句:好评差评指正

La Société a également introduit de verre auto-fiber produits en matière plastique renforcée.

本公司又引进车用玻璃钢系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Dessin de la matière première, dans un ballon et de l'emballage ont leur propre marque.

原材料球、包装均有自己的品牌。

评价该例句:好评差评指正

Dieu leur teneur en matières grasses des produits de soutien ouvert, efficace cheveux jusqu'à 90%.

其配套产品发神露,生发有效率高达90%。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别抗静电电缆材料填补了国家空白。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à de nouvelles matières plastiques (PP) de production.

使用全新塑料(pp)生产。

评价该例句:好评差评指正

Cette question peut fournir la matière d'un article.

这个问题可章的题材

评价该例句:好评差评指正

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要塑料加工,分离。

评价该例句:好评差评指正

Utilisateurs de spécifier l'importation de matières premières et transformé en matériau.

客户进口指定原材料并加工品材料。

评价该例句:好评差评指正

La Société en 2005, le dernier investissement dans la production de matières plastiques recyclées.

本公司于2005年最新投资生产再生塑料。

评价该例句:好评差评指正

Le site-mesures, par l'intermédiaire du système de code barre directement déterminer l'exactitude des matières premières.

现场计量时,通过条码系统直接判断原材料的准确性。

评价该例句:好评差评指正

Principalement de l'ultra-fine poudre de transformation de la matière et de marketing.

主要从事粉体材料的超细化加工、销售。

评价该例句:好评差评指正

Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.

适用于陶瓷、玻璃、制釉生产的工业化工原料。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un béotien en la matière.

在这方面我一窍不通。

评价该例句:好评差评指正

Il ya de l'équipement, de matières premières de sélection, professionnels doigt bord chaîne de fabrication.

有先进设备,选用原始原料、专业制造指接板系列。

评价该例句:好评差评指正

Client de traitement des matières premières de qualité, service attentionné.

对来料客户加工保质保量,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

Soullier est loin d'être un amateur en matière d'aéronautique.

Soullier远未在航空领域的业余。

评价该例句:好评差评指正

Pays-Bas entreprises en Europe des matières premières, de matériel de traitement, de l'Allemagne.

荷兰独资企业,欧洲原料,德国加工设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?

商店保修政策是什么?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il existe quand même quelques spécificités françaises en matière de politesse.

但是在礼貌方面,还是存在一些法国特色。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,就业方面报告所示情况是令人失望

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Ca dépend aussi des enseignants et puis des matières.

取决于教师也取决于科目

评价该例句:好评差评指正
法语

Je vais commencer à snacker mon poulet sans matière grasse.

我要开始吃我无脂鸡肉

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Ils utilisent des matières premières, auxquelles je suis sûr, vous n’auriez pas pensé.

他们使用一些材料,我很肯定,你是不会想到

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle avait cette robe un peu noire, mystique, on ne comprenait pas trop la matière.

身略带黑色神秘衣服,我们还不太解它材质

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Juste une petite remarque par rapport à la matière.

仅仅只是对种方式发表一点看法

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aucun mammifère, l’homme excepté, n’a la matière cérébrale plus riche.

任何哺乳类都没有样丰富脑髓神经。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En matière de civilisation, il ne faut pas raffiner, mais il faut sublimer.

至于文化,不应将其提炼精制,而应使其纯化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime bien jouer avec les matières et les bijoux.

我喜欢挑材质和珠宝。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sur mes toiles, il y a beaucoup de matière.

在我画上,有很多材料

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Attention, il faut éviter les matières grasses.

注意别吃高脂肪东西

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Moi, j'aime bien les couleurs assez chaudes et les matières assez riches.

我喜欢温暖颜色和丰富材料

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai vu plein de matières différentes, des silhouettes.

我知道许多不同材料和外形轮廓。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, je suis loin d’être une référence en la matière.

我远远不是方面参考人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça va aussi dépendre de votre expérience en matière d’apprentissage des langues.

还要取决于你们语言学习经历。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est super bien coupé, la matière, comme il le dit, est épaisse.

它剪裁得非常好,而且像他说那样,面料很厚实。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La matière de la jupe est super intéressante aussi, un peu irisée comme ça.

裙子材质也有很意思,有点像彩虹色。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien la matière du pantalon un peu technique comme ça.

我喜欢条裤子略带技术感材质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接