有奖纠错
| 划词

Cela mérite une fête.

庆祝。

评价该例句:好评差评指正

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

他是按您命令做, 就更不该受您责备。

评价该例句:好评差评指正

L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.

爱情付出努力,天下没有掉馅饼情。

评价该例句:好评差评指正

Il mérite d'autant moins votre reproche qu'il a agi sur votre ordre.

因为他现在住远了,我们就更少见他了。

评价该例句:好评差评指正

Tout le mérite de cette entreprise lui revient.

这件功劳应该归他。

评价该例句:好评差评指正

Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.

不论新手还是职业运动员, 参与活动营员都值被欣

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon ne mérite pas de aimer.

这个男生不你爱。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

客户和社会赞誉

评价该例句:好评差评指正

Ils n'en ont pas moins de mérite.

他们还是有功劳

评价该例句:好评差评指正

Tu ne dois pas rabaisser son mérite .

你不应该低估他价值

评价该例句:好评差评指正

Il a le mérite de reconnaître ses torts.

他承认错误, 这一点是可取

评价该例句:好评差评指正

Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

这是个很好兵团,部分士兵都人尊敬。

评价该例句:好评差评指正

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉他功绩不胜枚举。

评价该例句:好评差评指正

Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

谨慎择友,只信任那些信任人。

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est à chacun d’entre vous que revient le plus grand mérite.

实上,最功劳是属于你们之间每一个人

评价该例句:好评差评指正

Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.

没有人值让你为他/她流泪,让你这么做旳人不会让你哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.

这种情景确实稀奇,观众注目。

评价该例句:好评差评指正

Nous prions aujourd’hui pour du courage et pour l’humanité qui mérite l’amour.

我们今天祷告, 为我们勇气祈求, 并为人类理当爱祈求.

评价该例句:好评差评指正

Le tout nouveau plan devrait cependant avoir le mérite d'arrêter les progrès de la gangrène.

计划应该可以在抑制这次恶性循环中起到作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接