Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运流是任何力量也阻挡不了。
Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.
我们向他讲述了解放以来所发生一切变化。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解放告诉。
Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她与让-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体解放是否必然与精神相联系?
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.
解放前,劳人民给捐税压得喘不过气来。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自我,放无激情!
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来放自己激情,让我们语言疯狂起来。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种放能量极端运。
Ainsi que par la libération de chargeur électrique.
以及充电器与放电器。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持一名大使,要求放他们头头。
Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."
而当你们为石油而发起战争时,你们称为解放。
Est le seul à libération lente de production d'engrais, un étranger financés par les entreprises.
是国内唯一一家生产缓外资企业。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获时,他公民和政治权利受到进一步侵犯。
À sa libération, il est hébergé par sa sœur, Zina Aber.
获后,他住在他姊妹Zina Aber地方。
Le Président a refusé d'accorder la libération sous caution alors que l'auteur n'était pas violent.
尽管提交人无暴力行为,但主审法官仍拒绝批准保。
Le refus de libération sous caution n'est pas susceptible d'appel.
对此,无上诉程序可对拒绝保提出质疑。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,审查是有意义,并可有助于解除监禁,获得放。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
一些受害者在放后有被殴打伤痕。
D'associer les jeunes filles aux procédures concernant leur propre libération des forces et groupes armés.
让女孩参与从武装部队和武装团体中实现自我脱离过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.
十字架是有天主教影响;而解放则是一份左派。
Il s'agit de libération par la connaissance, il s'agit de créer un monde en partage.
它关于知识给予自由,它关于创造一个共享世界。
Parce que c'est une fois par décennie que l'on commémore avec cette ampleur notre Libération.
因为每十年一次,我们以这样规模纪念我们解放。
J'achète aussi Libération s'il y a une actualité très brûlante.
如果有很棒活动话,我也买《解放》看。
Avec la Libération, le 1er mai est rebaptisé « fête du travail » .
解放后,5月1日更名为“劳动”。
C'est la libération, je suis trop content.
我终于解脱,太高兴。
Et comment ça s'est passé, justement, la libération, ensuite ?
那么,确切地说,解放是怎么发生呢?
Mais il se trouve que l'alcool bloque la libération de cette hormone.
但事实证明,酒精会阻止这种激素释放。
À la libération du peuple sur cette salle des corps et de l'amour.
为这个房间里人们解放身体和爱。
Des milliers de personnes se pressent pour célébrer sa libération.
成千上万人聚集在一起庆祝他获释。
Le succès du débarquement a marqué le début de la libération de l'Europe.
登陆成功标志欧解放开端。
C'est ce qu'a révélé le journal Libération.
这是《解放》披露。
C'est la première guerre réussie de libération d'une colonie contre sa métropole.
这是殖民地成功解放其殖民地第一次战争。
Un mouvement de libération est créé, le SWAPO.
解放运动兴起,创建西南非人民组织。
La libération d’adrénaline ou de dopamine nous y aide, en augmentant le rythme cardiaque.
肾上腺素或多巴胺释放通过增加心率来帮助我们。
Le Front de Libération des Elfes de Maison ?
家养小精灵解放阵线?
– Ou alors le Front de libération contre les crétins du ministère, suggéra Fred.
“或者叫‘魔法部是笨蛋’小组?”弗雷德提议。
Après la libération de la France par les forces alliées, les relations bilatérales restent d’abord tendues.
法国在同盟国努力下得到解放,之后法德两国关系一开始依然僵持。
Sans que l’on sache trop pourquoi, le changement d’heure est abandonné à la Libération, en 1945.
不知道为什么,随着1945年解放,换时就被停止。
Et la libération des entraîneurs forcément.
显然,他教练也为此高兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释