Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
死回窝,落叶归根。
Le lièvre déroute habilement les chiens.
野巧妙猎犬。
Il court comme un lièvre.
他跑得像子一样快。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和子跑?因为光跑没什么用。
Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿子来到有100只野四散奔逃的田野上。
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小野在热带草原上奔跑,看到一只长颈鹿。
Le lièvre a été dévoré par le lion.
野被狮子吃了。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现在起两周内,”国王想,“他在田野上一只子也别想剩下。”
Ce garçon est très peureux comme un lièvre.
这个男孩儿胆小得像只子。
Le lièvre partit comme un trait.
野像离弦之箭似跑了。
Le lièvre détale devant les chiens.
野在狗群前面逃走。
C'est là que gît le lièvre.
那就是问之所在。
Toute la journée, les lièvres se dispersent et le soir, sur un coup de sifflet, ils reviennent.
所以,每天白天,子们就到处跑,到了晚上,哨子一响,它们就又都回来了。
Aussitôt, au bruit, les cent lièvres sont arrives vers lui, et se sont tous groupés à ses pieds.
哨子一响,那一百只子就朝他围过去,趴在他脚边。
Eh bien, tu dois garder pendant quinze jours, cent lièvres dans un champ, sans en perdre un seul.
“那好,你必须要田里看住田里的一百只子十五天,不能放跑一只。”
Le lévrier poursuit le lièvre.
猎犬追逐野。
Le chasseur ajuste un lièvre.
〈引申义〉猎人向野瞄准。
Elle reçoit aussi trios bons coups de baguette sur les fesses et repart avec un lièvre bien serré dans son sac.
屁股上挨了三棍子,离开的时候,把装子的口袋栓得紧紧的。
La Société a été fondée en 2002, la production principale Belgique lièvre, la transformation de la viande de lapin, lapin vivant.
本公司成立于2002年,主要生产比利时野,肉加工后,活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un lièvre a traversé le chemin entre les pieds de ton cheval. C’est écrit.
一只兔子穿越了铁轨,来马蹄之间,这是命中注定。
Parce que tu cours vite comme un lièvre.
因为跑得和野兔一样快。
OK, donc c'est un lièvre et donc on en conclut qu'il allait dans cette direction.
好,所以它是一只兔子,所以我们得出结论,它是朝着这个方向走。
Tenez, mademoiselle, dit la bonne fille, Cornoiller m’a donné un lièvre.
“喂,小姐,”好心佣人说,“科努瓦耶给了我一只野兔。
Il mange de petits animaux, comme le lièvre, ainsi que des fruits.
它吃小动物,比如野兔,还有果。
Le lièvre et la tortue, le corbeau et le renard, la cigale et la fourmi.
野兔和,乌鸦和狐狸,蝉和蚂蚁。
Le lièvre et la tortue en sont un témoignage.
《龟兔赛跑》就是一个例证。
À commencer par… le lièvre et la tortue.
首先是...兔子和乌龟。
" Ostern" , c'est " Pâques" et " Hase" , c'est " le lièvre" .
" Ostern " 是复活节," Hase " 是野兔。
Et un lièvre n'est pas un lapin.
野兔不是兔子。
Son visage blafard et ruisselant de sueur dévoilait l’origine de la lièvre qui la terrassait.
她脸色苍白,挂满了汗珠,看起来正在发着高。
On était mis là pour un lièvre volé au roi.
偷了国王一只野兔,便得那里去待待。
Voici un " Kaninchen" , un lapin, et voici un " Hase" , un lièvre.
" Kaninchen" 是兔子," Hase" 是野兔。
Figure-toi, Harbert, qu’un jaguar est un lièvre, et tu le tireras le plus tranquillement du monde.
“赫伯特,只当它是一只野兔子,就能非常沉着地开枪打它了。”
C'est la morale de la fable " Le lièvre et la tortue" de Jean de La Fontaine.
这就是让-德-拉方丹寓言《龟兔赛跑》寓意。
Il se nourrit de petites bêtes telles que le lièvre, la souris, le mulot, l'écureuil et le castor.
它以小动物为食,如野兔、老鼠、田鼠、松鼠和海狸。
– Oui ! poursuivit le lièvre, je vis des chiens accourir vers moi en aboyant.
是!" 野兔继续说," 我看狗吠叫着向我跑来。
Le lièvre est grand et lourd mais plus mince.
野兔又大又重,但比较瘦。
De la même manière le lièvre était l'emblème de la Déesse Mère dans les mythologies celtes et scandinaves.
同样,野兔是凯尔特人和斯堪纳维亚神话中母亲女神象征。
Plusieurs prirent place sur la ligne de départ : Cerf, Caribou, Loup, Lièvre, Élan et bien d’autres.
许多人在起跑线等候:雄鹿、加拿大驯鹿,狼,雄兔,驼鹿还有些其他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释