Au contraire, dans ce contexte, grâce à cette invasion, la culture traditionnelle renaît.
反,如上文所述,多亏了这种文化入,传统文化恢复了活力。
Envahisseurs et victimes de l'invasion ne sauraient bénéficier du même traitement.
入者与入的受害者不能同日语。
Au contraire, le peuple sahraoui a assisté à l'invasion de son pays par le Maroc.
反,30年来,撒哈拉人民目睹其国家被摩洛哥略,平民被残酷杀害,家庭成员被隔离。
D'après l'Iraq, l'environnement dans les pays requérants n'était pas intact avant l'invasion et l'occupation.
它称,一些损害是由入和占领科威特之前和其后存在的其他因素造成的。
Il a également soumis des factures d'achat d'éléments de stock pour l'entreprise établies avant l'invasion.
他还提交了入前买公司库存货物的票。
En outre, l'Argentine fait objection à l'utilisation du mot « invasion » au paragraphe 103 du mémorandum.
此外,阿根廷反对备忘录第103段中使用的“入”一词。
Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.
我们正在向苏联入的无辜受害者致敬。
Ces pertes résulteraient de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
有关损失据称系伊拉克入和占领科威特所致。
Il n'a fourni aucune information sur ses dépenses avant l'invasion.
关于他在入前的农业支出则没有提供任何资料。
L'évaluation donne lieu, le cas échéant, à un examen des résultats obtenus après l'invasion.
在商业收入损失索赔的评估过程中,只要适用,必须审查入结束后的收益。
Le requérant résidait à Londres au moment de l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人在伊拉克入和占领科威特时住在伦敦。
Il avait établi avant l'invasion deux factures décrivant chaque tapis de façon précise.
有该供应商在入前出具的2张清楚标明每件物品的票作为地毯的佐证。
Le requérant a fourni des factures datées d'après l'invasion pour les biens expertisés.
索赔人提供了估价物品的入之后的票。
L'école était assurée avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在伊拉克入和占领科威特前,学校有保险。
Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.
同样,入前的学校财物报表未计入估价物品。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, elle était active en Iraq depuis plus de 20 ans.
在伊拉克入和占领科威特之前,Misr在伊拉克经营建筑项目长达20多年。
Les prix hors invasion établis par la KPC sont examinés aux paragraphes 179 à 190 infra.
关于KPC的“不入价格”的论述,见下文第179-190段。
Les femmes libanaises, elles aussi, ont souffert de l'invasion prolongée du Sud.
黎巴嫩妇女也因南部继续被占受着熬煎。
Il affirme que les biens ont disparu pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,这些财产是伊拉克入和占领科威特期间丢失的。
La résistance du peuple somalien à l'invasion s'est poursuivie sans faiblir.
索马里人民对略进行了持续激烈的抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ville a été créée comme forteresse pour protéger des invasions.
这座城市是作为防御的堡垒而建立的。
Des troubles intérieures, des invasions et des famines, vont provoquer son effondrement au VIème siècle.
内部动乱、和饥荒,导致其在世纪崩溃。
Au cinéma, on adore les films catastrophes, cataclysmes climatiques, déluges, invasions extraterrestres.
在电影片中,我们喜欢灾难片,气候灾难、洪水、外星人。
En juin, il ordonne l'invasion de l'URSS.
月份,他下令苏联。
Le 6 juin 1944 a eu lieu l'invasion maritime la plus importante de l'histoire.
1944年6月6日历史上最重要的航海略发生了。
Un INVASION, nom d'un pétard, tous aux abris !
?我的天啊,大家快藏起来!
Des trahisons internes et des invasions de tribu barbare ont raison de lui.
内部背和野蛮部落制服了他。
Il y a eu une invasion de locustes, ici ?
“这地方也有灾了?”
Bien entendu, nous ne craignons pas une invasion extraterrestre.
当然,这不是说我们惧怕来自宇宙的。
L'ONU a lancé un appel de fonds de 69 millions d'euros pour faire face à l'invasion.
为了虫的害,联合国呼吁募集6900万欧元。
Certains parlent d'invasion, d'autres évoquent plutôt une migration.
一些历史学家认为是略,另一些历史学家认为是移民。
Envie de vomir. Trop chaud. On a éteint toutes les lampes pour éviter l’invasion des insectes.
我想吐。真的很热。我们关掉了所有灯为了不引来飞虫。
Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.
所有其他的士兵都驻扎在边境,以防止野蛮人的。
Non, mais c'est une invasion d'imbéciles.
不,这简直是一堆白痴。
Au Kenya, une telle invasion n'avait pas été observée depuis 1961. D'où la question, pourquoi maintenant ?
肯尼亚自1961年起就未曾受到过如此的动物害了。所以产生了以下问题:为什么现在会发生灾呢?
Le roi Arthur et ses chevaliers vainqueurs ont sauvé, une fois encore, le royaume de l’invasion ennemie.
亚瑟王和骑士们得救了,他们又一次战胜了国家的敌人。
Nous sommes un peuple très ancien qui n'acceptera jamais les insultes et les invasions de sorciers !
我们是上了年纪的人,不会容忍巫师的犯与侮辱!
Une INVASION ? Nom d'un pétard ! ... Tous aux abris
?我的天啊!大家快藏起来!
Les forces armées sont chargées d’assurer l’intégrité du territoire et de défendre la population contre toute agression ou invasion.
军队负责保证领土的完整,维护人民,抗略和袭击。
Tout un pays a été surpris à l'aube par des tirs et une invasion aussi soudaine que sanguinaire.
整个国家在黎明时分被枪声和突如其来的血腥所惊吓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释