有奖纠错
| 划词

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

的“冰层”是两个各自不安全感的体现

评价该例句:好评差评指正

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不安全感可能造成社会倒退。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食保障对妇女和儿童造成极大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la pauvreté, les traditions et l'insécurité rendent les choses plus difficiles.

然而,贫困、传统及安全因素依然盘根错节。

评价该例句:好评差评指正

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到道主义援助工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attaquer simultanément au redressement de l'économie et à la réduction de l'insécurité.

经济恢复和降低风险必须协同地进行

评价该例句:好评差评指正

Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.

危害空资产的空碎片的数量日增多所造成的威胁即可说明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义感觉。

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。

评价该例句:好评差评指正

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自不安全感或野心。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité est un sentiment largement répandu dans toutes les régions du monde.

安全是世界每一个地方所普遍存在的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200的增援部队的理由是安全局势的恶化

评价该例句:好评差评指正

Le niveau d'insécurité au Burundi, en particulier dans Bujumbura rurale, est élevé.

布隆迪的安全状况令提心吊是在布琼布拉农村地区,那里的治安状况更是每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité et les conditions climatiques ont continué d'influencer la situation humanitaire en Somalie.

索马里境内的道主义局势继续受到该国境内的安全形势以及气候条件的影响。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, les Afghans ont d'énormes problèmes de pauvreté, d'inégalité et d'insécurité.

总的来说,阿富汗面临着贫穷、不平等和安全保障不足等严峻问题

评价该例句:好评差评指正

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感。

评价该例句:好评差评指正

Cette action contribuera à apaiser le sentiment d'insécurité qui préoccupe actuellement notre secteur agricole.

这些做法反过来又将减缓目前我国农村社区存在的确定状况。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障情况

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全感加重而带来的负担。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité ne leur a cependant pas permis d'accéder à certaines zones du Darfour.

但是,由于达尔富尔部分地区安全,因而这些观察员无法进出这些地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte, périproctite, périprostatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tes insécurités t'empêchent de voir tes capacités et de t'autoriser à réussir.

你的不安全感使你无法看到自己的能力,不允许自己成功。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un traumatisme peut te donner un sentiment de vulnérabilité, de limite et d'insécurité.

创伤能给你一种虚弱感,界限,安全

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Malheureusement l'insécurité qui règne aujourd'hui dans la région interdit tout programme archéologique d'envergure pour partir à sa recherche.

不幸的是,由于今天该地区普遍存在的不安全感,这禁止了任何大规模的考古计划去寻找它的置。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Les légumes secs sont donc un super aliment pour lutter contre l’insécurité alimentaire.

因此这些植物是对抗危害的超级物。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Même si tu as un partenaire aimant à tes côtés, tu peux parfois être submergé par un sentiment d'insécurité.

即使你身边有一个的伴侣,你有时也会被不安全感所压倒。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peut-être parce que le narcissisme est le seul trait de caractère qui peut naître d'un sentiment d'insécurité.

也许是因为自恋是因不安全感而产生的唯一性格特征。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le baiser d'accomplissement ou d'insécurité peut également désigner le fait d'embrasser quelqu'un par vengeance.

成就感或不安全感之吻也可以指为了报复而亲吻某人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par exemple, le fait de toujours avoir le dessus peut être ta façon de masquer tes propres insécurités.

比如,总是占上风可能是你掩饰自己不安全感的方式

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Depuis quelques mois, les habitants dénoncent l'insécurité dans leur ville.

几个月来, 居民一直在谴责他们城市的安全状况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On est tout le temps en insécurité.

我们总是缺乏安全感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils évoquent leur sentiment d'abandon et de précarité, notamment face à l'insécurité.

他们唤起了他们被遗弃和不稳定的感觉,尤其是在面对不安全感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A Mamoudzou, le chef-lieu du département, la violence et l'insécurité pourrissent la vie des habitants.

在该省首府马穆楚, 暴力和安全正在毁掉居民的生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les soignants agressés parlent d'un sentiment d'insécurité de plus en plus fréquent lors des consultations.

被殴打的护理人员谈到在咨询期间越来越频繁的不安全感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'insécurité est un enjeu majeur, au Nigeria.

安全是尼日利亚的一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il s'agit du département le plus pauvre de France, une pauvreté qui nourrit l'insécurité.

它是法国最贫穷的省份,这种贫困加剧了不安全感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Qui a connu les nuits en pointillés, dans le froid et l'insécurité.

- 谁知道虚线的夜晚,在寒冷和不安全感

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A votre avis, est-ce que cette réaction exprime un sentiment d’insécurité ?

在你看来,这种反应是否表现出一种不安全感?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

C'est le comparateur du 20h. - L'insécurité, thème incontournable de la course à la présidentielle.

这是20h的比较器-不安全感这是总统竞选不可避免的主题。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela fait ressentir un sentiment d'insécurité même aux personnes les plus stables.

这让即使是最稳定的人也感到没有安全感

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À ce stade plus avancé, on parle d'insécurité alimentaire.

在稍后阶段,我们谈论的是粮安全

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périscopique, périsélène, périsigmoïdite, périsinusite, perispatium, périsperme, périspermique, périsplénite, périspondylite, périspore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接