有奖纠错
| 划词

On peut se demander ce qui motive une telle immodération, qui viole tous les principes du droit international.

我们只能猜测这种违的不合理作法动机何在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

Des passions, qui est un critère qui est rejeté par les stoïciens, puisque pour eux, précisément, céder à l'affect, l'utiliser comme un indicateur, c'est céder à la maladie, à l'immodération de l'âme et à des agitations.

激情,这是一个被斯多葛学派拒绝的标准,他们, 准,屈服于情感,把它作一个指标, 就是屈服于疾病,屈服于灵魂的无节制和激动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接