Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满怀乐观的人出于政治或思想方面的原因,做。
Aujourd'hui, le parti au pouvoir est le fer de lance idéologique du changement social.
今天的执政党正在倡导先进的社变革哲学。
Des divergences politiques et idéologiques graves sur quelques questions critiques ont entravé le consensus.
在几个关键问题上严重的政治和意识形态分歧,导致达成共识的努力停滞不前。
Les jeunes sont aussi des proies faciles pour les manipulations idéologiques.
青年有时候容易受意识形态的操纵。
Cette stratégie ne repose pas sur la conjoncture politique ni sur des considérations idéologiques.
种战略既不依赖于政治环境,不依赖于任何类型的意识形态偏见。
Lorsque le mur de Berlin est tombé, une génération de certitudes idéologiques a été balayée.
随着柏墙的倒塌,一代意识形态的确定性被一扫而空。
Les activités destinées à répondre à la dimension idéologique de la menace terroriste sont importantes.
针对意识形态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Les différences géographiques, culturelles, religieuses, raciales ou idéologiques sont souvent citées comme motivant le terrorisme.
人们往往把地理的、文化的、宗教的、种族的、或思想上的差异当作是造成恐怖主义的根本原因。
Le « Livre noir » semble être le fondement idéologique du MJE.
正义与平等运动的主要意识形态基础好象是“黑书”。
En d'autres termes, la lutte contre le terrorisme doit également se mener au plan idéologique.
换,必须在意识形态领域打击恐怖主义。
Le fossé idéologique allait s'approfondir et s'élargir.
意识形态分歧将变得越来越深,越来越大。
La question de l'égalité entre les sexes est plus qu'une simple question idéologique et morale.
我们认为,性别焦点不仅仅是一个意识形态和道德问题。
Cet instrument universel s'est avéré capable de résister aux manoeuvres idéologiques.
一普遍文书证明不受意识形态的考虑所左右。
Le Groupe d'experts n'a pas utilisé le terme « concurrentiels » en raison de sa connotation idéologique.
专家组没有使用“竞争性”一词,因为该词具有意识形态的涵义。
C'était donc un débat fondamental, plutôt qu'idéologique, qui s'imposait.
需要有一种真正的,而不是意识形态的辩论。
Au Tadjikistan, la vie publique est fondée sur le pluralisme politique et idéologique.
在塔吉克斯坦,公共生活是以政治和意识形态的多性为基础的。
Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.
正如关于丹麦的讽刺漫画的争论所显示的,必须回避意识形态姿态。
Nous devons rejeter catégoriquement toute justification idéologique, politique ou religieuse du terrorisme.
我们必须坚定的拒绝接受恐怖主义的任何思想、政治或宗教方面的辩护理由。
Ce sont nous qui, par carence idéologique, ouvrons les portes à l'ennemi de l'extérieur.
是我们自己意识形态上的不足给外来的敌人打开了大门。
Toutefois, les insuffisances idéologiques ont rendu impossible de maintenir cet avantage.
但意识形态上的不足无法使有利势头保持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne menons pas chez nous des aventures idéologiques par imitation, par projection.
我们不应该模仿和投射来引发意识形态冒险。
Le fossé idéologique entre les femmes et les hommes ne cesse de se creuser.
男女之间的观念差距正在不断扩大。
Mais comment entreprendre concrètement ce travail idéologique ? demanda un officier.
“具体到部队的思想工作,我们又如何去做呢?”一名军官说。
Préférence nationale : antiracisme.... en cette veille de l’été 1985, le combat idéologique est engagé.
反种族主义… … 在1985年夏季未到之前,意识形态的战斗已打响。
Le Saint-Simonisme, c'est un courant idéologique qui tient son nom du philosophe économiste Claude-Henri de Rouvroy de Saint-Simon.
圣西蒙主义以哲学家和经济学家克劳德·昂利·圣西门名的一场思想运动。
Elle se divisait en plusieurs chapelles idéologiques, dont les deux principales étaient celles des adventistes et des rédemptoristes.
它的内部有着复杂的派别和分支,主要两部分为降临派何拯救派。
Quand on veut défendre le système de l’égalité des positions idéologiques, on dit que c’est de l’égalité des chances.
当我们试图捍卫意识形态立场的平等体系时,我们称其为机会平等。
Le travail idéologique mené par nos commissaires politiques s'appuie sur une pensée rationnelle et scientifique pour établir cette croyance.
“政治思想工作科学的理性思维来建立信念。”
Le travail idéologique. C'est bien comme ça que vous dites, n'est-ce pas ? Ce que vous faisiez.
“思想工作,这个词吧,这不曾经你的职责吗?”
Yang Weining avait hésité un moment avant de lâcher que les études théoriques menaient plus facilement à des fautes idéologiques.
杨卫宁犹豫了一下,终于说出了真话搞理论研究,容易在思想上犯错误。
Soit en raison de son positionnement idéologique, trop à droite ou trop religieux pour certains.
要么因为它的意识形态定位,对某些人来说太右翼或太宗教。
Face à lui, son successeur et pas vraiment son calque idéologique.
面对他,他的继任者并没有真正成为他的意识形态层面。
Les deux superpuissances veulent démontrer leur supériorité idéologique, mais aussi technologique.
这两个超级大国既想展示自己的意识形态优势,也想展示自己的技术优势。
Mais pour les Palestiniens, il s'agit d'une décision idéologique.
对于巴勒斯坦人来说,这一个意识形态的决定。
Nous, on n’est pas dans une logique marketing, mais dans une posture idéologique.
我们不在营销逻辑,而在意识形态的姿态。
Sa présidente dénonce un " lavage de cerveau idéologique dès l'âge de trois ans" .
该组织主席谴责“从三岁起就进行意识形态洗脑”。
C'est le cas de Twitter, enfin qu'on appelle maintenant X. C'est leur credo idéologique.
Twitter 就这种情况,它现在被称为 X。这他们的意识形态信条。
Il est aussi des fatalités idéologiques.
还有意识形态上的死亡。
Inquiets du virage idéologique qui s'annonce, les salariés du " JDD" sont en grève depuis jeudi.
由于担心即将到来的意识形态转变,“JDD”的员工自周四以来一直在罢工。
Par contre le bilan idéologique, cette bataille de l’idéologie, là, on peut dire qu’il l’a gagnée.
另一方面,意识形态的平衡表,这场意识形态的战斗,在那里,我们可以说他赢了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释