Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .
真是幸运 , 只小老鼠被选中成为演员。
Elle vit heureusement avec sa famille.
她和得很幸福。
Heureusement qu'il est guéri .
幸好他痊愈了。
Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.
还好现在还年轻,还有很多时间去找那另外的一半。
Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.
不过幸运的是,个缺陷在听音乐的时候被消减了。
Mais notre tout le monde pense extrêmement heureusement.
但是们大都觉得非常高兴。
La vie est un voyage. Heureusement, il ya de l'amour dans ce voyage avec.
本是旅途。幸运的是,旅途上有爱相随。
Nous rentrons avec plein de fatigue.Heureusement, Papa est là, qui nous aime.
所幸每天都可以看到爱们的宝宝爸爸。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的是很快就适应了中国的饮食,感到很高兴。
C’est triste à dire mais c’est comme ça !Heureusement qu’il y a les grands-parents !
看看原文就清楚了 A l’hôtel, le réceptionniste : « Il n’y a plus de parents.
Vivons donc heureusement, sans haïr ceux qui nous haïssent.
幸福地着,不要去恨那些恨们的。
Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.
幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。
Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.
希望能给妳带来欢乐。
Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!
幸亏还是找到愿意真心诚意容忍的!
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸运的是,的决定是明智的。
Heureusement, il y a mon chien Néro.
幸好,有的狗Néro。
Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 18 ans.
很幸运在十八岁的时候个梦想就要实现了。
J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .
很担心,幸好你打电话来放心了。
Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.
幸运的是,法“的THX”是早期发现缺陷消失。
En fait, cet enfant est un cobaye - l'expérience, heureusement, n'étant que philosophique.
事实上,个孩子是个试验品,幸运的是,仅仅在哲学上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heureusement pour moi, il y a la lecture.
对我说很幸,我还有阅读。
C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
所幸左边屁股着地。
Heureusement, on y voit beaucoup d'autres choses différentes.
幸,我们在那里看到了许多不同东西。
Heureusement pour les athlètes, la réponse est oui.
幸,答案肯定。
Heureusement, je ne suis pas tout seul.
幸,不只有我这样。
Mais, fort heureusement, ces craintes ne se réalisèrent pas.
幸而这些顾虑并有成为事实。
Heureusement que tu le dis. On s’en était pas aperçus !
J : 幸亏你说,我们刚才都意识到!
Heureusement que Sam est là pour me consoler.
幸Sam在那里安慰我。
Heureusement, parce que j'ai gardé le meilleur pour la fin.
幸我把最好留在了最后。
Heureusement qu'on a attrapé cette souche d'arbre avant qu'elle ne s'évade.
幸,我们在树桩逃跑之前抓住了它。
Heureusement, la réponse de mon père était « Si » .
幸,我爸爸回答“”。
La fougue d'Hubert Germain, heureusement, en rencontre d'autres.
幸,Hubert Germain热情与其他人不期而遇。
Mais, heureusement, c'est Benoît le responsable de son stage.
幸,Benoît他实习负责人。
Mais heureusement, aujourd'hui, elle n'est plus utilisée, sauf par quelques idiots.
但不幸,如今,这个表达不再使用了,只有几个傻子在用。
Heureusement il y a un café tout près.
幸,附近有间咖啡店。
Heureusement, les Belges et les Suisses sont plus sympas que nous.
幸地,比利时人和瑞士人要比我们友善。
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸,我们下去时候就暖和了。
Heureusement, depuis le 2 août dernier, on en a une nouvelle qui ressemble à ça.
幸,从去年8月2号开始,我们有新版身份证啦,和这个很像。
Heureusement que j'ai une autre idée de jeu très amusant.
还好我想到了另一个有趣好点子。
Elle s'ennuierait presque, mais heureusement il lui reste les full looks Valentino.
她几乎感到厌烦,但幸,她仍有华伦天奴全套造型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释