Au cœur d'investigations sous haute tension.
深入高压探秘的核心。
Justement, on va revenir sur cette journée de compétition sous haute tension.
确实,让我们回顾一下这一天的紧张比赛。
Une électricité à haute tension saturait l’atmosphère, et tout être vivant la sentait courir le long de ses nerfs.
高压的电气充满了整个空间,一切生物都身通了电流似的。
Un réveillon sous haute tension aux urgences à Amiens.
- 在亚眠的急诊室里度过一个高度紧张的新前夜。
Alors, certains s'insurgent contre cette ligne haute tension.
所以,有些人反对这条高压线。
Un procès sous haute tension s’est ouvert ce matin à Dresde en Allemagne.
今天上午在德国德累斯顿开始了一项高度紧张的审判。
Au Proche-Orient, c'est une semaine sous haute tension qui va débuter demain.
在中东,这将是明天开始的高度紧张的一周。
Le Pakistan sous haute tension à une semaine des élections générales du 11 mai.
巴基斯坦在511日大选前一周处于高度紧张状态。
Hier encore, plusieurs rassemblements ont eu lieu comme ici, dans une grande ville, sous haute tension.
昨天,又像这里一样,在一个大城市,在高度紧张的情况下,举行了几次会。
Des lignes à très haute tension enfouies en mer avec un petit détour sous la terre.
非常高压的线路埋在海中,在地下有一条小弯路。
M E : Une fin de campagne électorale sous haute tension au Vénézuéla.
M E:在委内瑞拉高度紧张的情况下,竞选活动结束。
Un site sous haute tension qu'Ukrainiens et Russes s'accusent mutuellement de bombarder, comme en novembre dernier.
与去 11 一样,乌克兰人和俄罗斯人指责对方轰炸了一个高度紧张的地点。
La finale de la Coupe de France de foot sous haute tension demain au Stade de France.
明天在法兰西体育场举行的法国杯决赛在紧张的气氛中进行。
Le vent et les impacts de la foudre ont mis le réseau à haute tension à rude épreuve.
风和雷击使高压网络经受着考验。
Les champs magnétiques générés par les lignes à très haute tension ont-ils des effets sur l'homme?
- 高压线产生的磁场对人体有影响吗?
Cette version n’est pas celle des autorités turques qui elles, parlent d’accident provoqué par une ligne à haute tension.
这个版本不是土耳其当局所说的由高压线引起的事故。
Pendant ce temps, Edmond, la City de Londres (au centre de la ville), est sous haute tension cette nuit.
与此同时,伦敦金融城(位于市中心)的爱德蒙今晚处于高度紧张状态。
PL : Dans la nuit de samedi à dimanche, des lignes à haute tension, qui acheminent, transportent l'électricité, ne fonctionnent plus.
PL:在周六周日的晚上,承载,运输电力的高压线路不再工作。
Des meetings sous haute tension, un projet d'attentat déjoué in extremis à Marseille à 5 jours seulement de l'élection présidentielle de 2017.. .
- 高度紧张的会议,一项攻击计划在 2017 总统大选前 5 天在马赛的极端情况下被挫败...... 。
Longtemps absente de nos régions, on recense aujourd'hui plus de 300 nids en Loire-Atlantique dont une centaine sur des lignes à haute tension.
长期离开我们的地区,现在在卢瓦尔-大西洋地区有 300 多个巢穴,其中有 100 个在高压线上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释