有奖纠错
| 划词

On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.

从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇。

评价该例句:好评差评指正

Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

另外,还向最弱势的群体提供庇护所

评价该例句:好评差评指正

Des permanences téléphoniques sont assurées par ces centres d'hébergement ainsi que par l'OIM.

与在移民局样,这两个机构通了热线电话。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exprimé sa reconnaissance à l'UIT pour l'hébergement et l'entretien de ce panneau d'affichage.

会议对国际电联维护网页板的努力表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le seul foyer d'hébergement qui existait était offert par la société civile.

到目前为止,现有的收容机构来自民间社会。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités d'hébergement pour le reste du personnel des Nations Unies à Bagdad restent limitées.

联合国工作人员在巴格达的房舍条件仍然十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯文亚共和国学生的住宿,提供了个集体宿舍公共网络。

评价该例句:好评差评指正

Le plan antisinistre du PNUD figurait dans l'accord d'hébergement conclu avec le fournisseur du PNUD.

划署灾后恢复划载于划署的供应商东道主服务协议。

评价该例句:好评差评指正

Le plan antisinistre du PNUD fait l'objet de la fiche 7 de son contrat d'hébergement.

划署的灾后恢复划载于划署供应商东道主服务协议的附录7

评价该例句:好评差评指正

L'hébergement des contingents est un sujet qui continue de préoccuper le Comité consultatif.

咨询委员会始终关心部队的居住场所

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement accorde des bourses et l'hébergement aux étudiantes, en répondant à leurs besoins essentiels.

政府根据女生的基本需要向她们提供奖学金和住房

评价该例句:好评差评指正

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性住宿也做出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待住宿中心冬季接待能力。

评价该例句:好评差评指正

Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.

另外,还建了两个采矿人员的专用

评价该例句:好评差评指正

L'hébergement est un autre problème qui touche les femmes.

庇护所也是妇女面临的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测住宿设施。

评价该例句:好评差评指正

Dans un accord d'hébergement, une organisation assure un service pour le compte d'une autre.

在托管安排中,个组织代表另组织经营项具体服务。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation ci-après facilitera le choix des services d'hébergement des TIC.

以下建议将有利于选择信通技术托管服务。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît que le CIC devient la solution d'hébergement préférée.

该表显示国际电算中心在托管服务方面已得到越来越多组织的青睐,而且有更多的联合国系统组织实施企业资源规划系统,为托管目的应对选择国际电算中心给予应有的考虑,最终可从规模经济获得成本节约。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III indique les services d'hébergement retenus par les organisations du système des Nations Unies.

附件三列出了联合国系统各组织所使用的信通技术托管服务来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite, cousse, Coussemaker, coussin, coussinage, coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter, coûteusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Reste ensuite, évidemment, à organiser les hébergements et à prévoir un budget repas !

剩下的事情就只有安排食宿了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?

接待住房担保以及认购的医疗保险呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

1 825 euros par personne, hébergement compris.

1825欧元每个人,包括住宿

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous allez voir, j'ai réservé un hébergement pas comme les autres.

你们将看到,我订了一间和其他房子不一样的旅馆

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet, ils garantissent de choisir un hébergement local et écologique.

事实上,环保标签可以保证你能选择到一个当地的、环保的住宿地

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Il faut payer des reporters mais aussi leur déplacement, leur hébergement.

记者需要付钱,还需要付他们的交通费和住宿费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La base, c'est de séparer l'achat du billet d'avion et le choix de l'hébergement.

重点是要机票购买和居住地的选择分开

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Marc : Et pour l'hébergement qu'est-ce qui serait mieux ? L'hôtel ?

住宿有什么好的选择吗? 酒店 ?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Sur Gili Air, il y a une offre de restauration intéressante mais aussi quelques hébergements, spas et épiceries.

在吉利艾尔岛有着优惠餐饮服务,还有几家住宿水疗和杂货店。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le soir, l’hiver, des centres d’hébergement leur permettent de dormir au chaud, mais ces centres sont souvent complets.

冬日夜晚,一些住宿中心会让无家可归者睡在暖和的地方,可是这些中心里总是人爆满。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il faut dire que la ville est déjà bien dotée en infrastructures et en hébergements, avec ses campus universitaires.

值得一提的是,这已经拥有完善的基础设施和住宿设施还有大学校园。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On s’efforce également de développer les formules d’hébergement économique : maisons familiales, villages de vacances, auberges de jeunesse.

民宿、度假村以及青年旅馆。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

D'accord, pour l'hébergement, il n'y a aucun problème. Et pour le colloque, vous avez plutôt besoin d'une salle de conférence?

好的,住宿肯定没有问题,那么会议呢?您要-个报告厅吧?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors là on est contents de découvrir les réseaux d'hospitalité genre CouchSurfing, l'hébergement chez l'habitant.

因此,在这里,我们很高兴地发现酒店网络,如沙发冲浪,寄宿家庭的住宿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au Grau du Roi, les hébergements seront occupés à 40% en septembre.

- 在 Grau du Roi,9 月份住宿将占用 40%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour son hébergement, cette famille a choisi une maison en bois et toile de coton.

为了住宿这个家庭选择了用木头和棉帆布制成的房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le long de la plage, des dizaines d'établissements proposent des hébergements à prix compétitifs.

沿着海滩,数十家酒店以具有竞争力的价格提供住宿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

5000 habitants qui ont dû trouver des solutions d'hébergement souvent en urgence.

5,000 名居民不得不寻找住宿解决方案,而且往往很紧急。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

En montagne, de nombreux hébergements pourraient sortir du marché locatif s'ils ne sont pas rénovés.

在山区,如果不进行翻新,许多住宿可能会离开租赁场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En une semaine, 32 000 personnes ont dû quitter leur hébergement en Gironde.

一周内,有 32,000 人不得不离开吉伦特省的住处

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


covariance, covariant, covelline, covendeur, covendeuse, cover-girl, coversinus, Covid, Covid-19, covite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接