有奖纠错
| 划词

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩期。

评价该例句:好评差评指正

Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.

请关紧水龙头节约饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

评价该例句:好评差评指正

13. J'économise, je n'aime pas le gaspillage.

我节约,我浪费

评价该例句:好评差评指正

Porter des chaussures de fer, et ne disposent pas d'un gaspillage d'énergie!

欢迎各电子电器厂商来电咨询,来电订购. 踏破铁鞋无觅处,得来全费工夫!

评价该例句:好评差评指正

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了皇帝的浪费和挥霍。

评价该例句:好评差评指正

Il y a du gaspillage, nous y mettrons bon ordre.

这里浪费, 我们要整顿一下。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员会的调查是对资源的无谓浪费

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

评价该例句:好评差评指正

Cela se traduit par un gaspillage de ressources qui pourraient être mieux utilisées ailleurs.

这种情况造成将可更适合用于其他地方的资源误拨

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement du Bureau n'est pas transparent, ce qui entraîne un gaspillage de ressources.

主席团的透明,导致资源浪费

评价该例句:好评差评指正

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果确定是否可以通过现有系统合同满足核心需求,有可造成效率大幅度降低和支出过多。

评价该例句:好评差评指正

Les appels permettent, en effet, d'éviter les doubles emplois et le gaspillage de ressources rares.

这将避免重叠,避免浪费宝贵资源。

评价该例句:好评差评指正

Un tel gaspillage est d'un coût élevé pour l'éducation.

这种浪费表示教育成本高。

评价该例句:好评差评指正

Ces lacunes fonctionnelles entraînent des chevauchements d'activités, une baisse de la productivité et des gaspillages.

这些执行方的缺陷导致重复工作以及损失生产力和效率。

评价该例句:好评差评指正

Le problème le plus important est peut-être celui de l'élimination du gaspillage.

最重要的可是排除浪费

评价该例句:好评差评指正

On observe souvent le même gaspillage dans les opérations d'élevage intensif.

在与密集型畜牧业有关的用水方,往往存在类似效率高的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes de production alimentaire représentent également un véritable gaspillage de main-d'œuvre et autres intrants.

粮食生产损失也意味着劳动力和其他投入的实际浪费

评价该例句:好评差评指正

Ce serait un gaspillage de leurs ressources déjà limitées.

这会是浪费它们已经有限的资源。

评价该例句:好评差评指正

Une coordination étroite était nécessaire pour éviter les gaspillages et garantir la durabilité des activités.

需要密切合作以避免浪费,并证各项活动具有持久性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abiotrophique, abirritant, abirritation, Abisol, abject, abjectement, abjection, abjuration, abjurer, ablactation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?

就可以成为浪费的理由吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On traite les eaux usées dans des stations d'épuration mais il faudrait économiser l'eau en évitant le gaspillage !

人们净化站对废水进行处理,但是节约用水的同时还要避免浪费。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

C'est le grand gaspillage, estime le Parisien aujourd'hui en France dans son fait du jour.

是大浪费,巴黎人今天法国的每日要闻中如此评价。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors, l’accusation de gaspillage, c’est grave.

因此,浪费的指控是很严重的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Moi je trouve que c'est injuste et qu'au lieu de faire payer les étudiants, on ferait mieux de supprimer tous les gaspillages.

我觉公平,与增加大学生的注册费相比,我们首先应该要减少浪费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi, je trouve que c'est injuste et qu'au lieu de faire payer les étudiants, on ferait mieux de supprimer tous les gaspillages.

我觉公平。我们最好取缔一切浪费行为,而是让学生来买单。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Si on profite de la voiture, si on est très content, ce n’est pas du gaspillage.

如果我们利用辆车,如果我们都非常满意,那就是浪费。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Thierry Beaumont : C'est exact et cela engendre un énorme gaspillage que chacun peut constater lors des embarquements pour des vols au départ des aéroports européens, quelle que soit la destination finale.

完全正确,而且,每个人都能发现上起始点为欧洲机场无论终点是哪里的飞机时,引起了一个极大的对时间的浪费

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频

Le secteur enregistre sa plus faible croissance depuis 1991 à la suite des mesures gouvernementales contre le gaspillage et les somptueux banquets.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频

La direction des autorités centrales a pris des mesures visant à éliminer le gaspillage gouvernemental, tout en resserant la supervision et accentuant les sanctions.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接