有奖纠错
| 划词
硬核历史冷知识

Cette féminisation amène vite à sexualiser les elfes en les dotant d'une beauté à la fois fascinante et dangereuse.

这种女性化很快导致精灵的性化,赋予她们既迷人又危险的美。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ce chromosome reprend alors ses droits et met fin à ce début de féminisation de l'embryon.

然后,这条染色体收回它的权利,并胚胎女性化的开始。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Donc nous, au Québec, il y a quatre décennies, on a rédigé un avis officiel recommandant la féminisation.

因此, 四十年前,我们在魁北克写一份建议女性化的官方意见

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Journaliste : Richard Hermond, je voulais vous faire intervenir car vous parlez dans votre livre de l'égalité des mots et de leur féminisation.

记者:理查德·赫蒙德(Richard Hermond), 我想让插手, 因为在的书中, 谈到词语的平等及其女性化

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Attirance pour le secteur sanitaire et social, plus grande motivation et maturité sont des raisons invoquées pour expliquer cette forte féminisation de la profession.

对健康社会部门的吸引力、更大的动力度是解释该行业这种强烈女性化的原因。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

En ce qui me concerne, ce que je trouve incroyable, c'est de voir comment l'Académie française s'est opposée à la féminisation des noms de professions.

就我而言,我发现令人难以置信的是看到法兰西学院如何反对职业名称的女性化

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Bon, à la suite de cet avis officiel, qui a été publié en 79, à la Gazette officielle, très rapidement la féminisation s'est implantée au Québec.

嗯,继 79 年在《官方公报》上发布这一官方通知之后,女性化很快在魁北克流行起来。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

« Place aux femmes ! » peut-on lire d’ailleurs cette semaine dans ELLE, qui se réjouit de la très forte féminisation de l’Assemblée Nationale à laquelle ont conduit les dernières législatives.

" 女性的地方!" 我们本周可以在ELLE上读到,它欢迎上届立法选举导致的国民议会非常强烈的女性化

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Certains noms de métiers, qui n’existaient qu’au masculin, se féminisent, reflétant la féminisation de l’emploi : on lit de plus en plus fréquemment « une ministre, une députée, une ingénieur(e), une chef, une professeur(e) ou une juge » .

一些职业名称从前只有阳性,如今也开始有阴性,反映出职业的女性化:我们越来越经常看到这些字眼:“一名女部长,一名女议员,一名女工程师,一名女大厨,一名女教授,一名女法官”等等。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Est-ce que vraiment ça vaut la peine de perdre son temps sur ces histoires de féminisation de profession, de masculin qui l'emporte sur le féminin, etc.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Au contraire, dans les autres pays francophones comme le Canada la féminisation des professions a été beaucoup plus rapide et elle est beaucoup plus avancée qu'en France.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Donc, c'est un bon jour pour réfléchir à la féminisation des noms, notamment les noms de fonction et de profession qui ont suscité beaucoup de débats depuis les années 90.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Par exemple, en février 2019, l'Académie française a publié un rapport dans lequel elle recommande d'accepter la féminisation des noms de profession alors que, jusqu'à ce moment-là, elle y était totalement opposée.

评价该例句:好评差评指正
7Jours

Dans ce congrès alimentaire qui se déroule à Rome, il y a une autre thématique qui est importante qui porte sur la sécurité de genre et sur la sécurité alimentaire puisqu'il y a une féminisation de la pauvreté alimentaire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接