有奖纠错
| 划词

En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.

如果有,则处以规避税额100%的罚款。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, pas Buqi la fraude, la gestion du crédit.

品质保证,不不诈,诚信经营。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur la base de ces faits que M. Cheam a été accusé de fraude.

因此,Cheam先生被指控犯有诈骗罪

评价该例句:好评差评指正

D'autres explications ont été données concernant la signification possible du terme “fraude” dans ce contexte.

与会者对这种情形下的可能含义供了其他解释。

评价该例句:好评差评指正

On a noté qu'il n'y avait pas eu de fraude en l'espèce.

有与会者说,这种情况不存在

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.

出不一致之处后,可疑或不合逻辑的解释即表示有

评价该例句:好评差评指正

Les fraudes commerciales garantissent souvent de forts rendements avec peu ou pas de risque.

商业通常做出的保证是收益,风险很小或无风险。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.

买方担心有,拒绝修改信用证。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

交人称,他并没有想要

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a également assuré une formation à la prévention des fraudes.

人口基金还开展了关于防止的培训。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业中也很常见。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque surviennent des catastrophes naturelles, le nombre de ces fraudes peut augmenter d'une manière spectaculaire.

一旦遭遇自然灾难,此类做法的发生率就会迅速

评价该例句:好评差评指正

La récidive est fréquente dans le cas de la fraude sur Internet.

犯在以互联网基础的诈中很常见。

评价该例句:好评差评指正

Un personnel bien formé et conscient du risque de fraude peut aider à prévenir celui-ci.

受过良好培训并了解诈可能性的工作人员可有助于预防诈。

评价该例句:好评差评指正

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响

评价该例句:好评差评指正

Les fraudes commerciales sont souvent commises avec la participation des salariés de l'entité spoliée.

商业通常都是在受到诈的实体员工的参与下完成的。

评价该例句:好评差评指正

Une appréciation « insatisfaisant » n'est pas nécessairement synonyme d'échec, d'irrégularité de gestion ou de fraude.

评分较差并不一定意味着失败、管理不善或有

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.

儿童基金会将加速核准增订反程序。

评价该例句:好评差评指正

Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.

商业就会因没有对其进控制的有效规则而恣意泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Le plan de prévention des fraudes et de la corruption comportera un programme de formation.

培训方案是全面防止腐败诈计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nocérine, noces, noceur, nocher, nochère, nocicepteur, nocif, nocivité, noctambule, noctambulisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Bon, je vous rassure, la fraude scientifique reste un fait très rare.

好吧,我向们你保证,科学骗局仍然一个非常罕见的事件。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les offres promotionnelles, c'est la bête noire de la répression des fraudes.

促销优惠,它诈骗的黑幕。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour lutter contre cette fraude, l'Etat a créé une brigade la Directe.

打击这种欺诈行为国家成立一个名为la Directe的大队。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.

la Direccte的两名员,正在否存在欺骗现象。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Malgré cela, les fraudes restent toujours plus importantes qu’en point de vente.

尽管如此,网上欺诈比销售点要严重。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag se penche sur les fraudes à la carte bancaire.

Consomag关注信用卡欺诈

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors avec ces nouveaux dispositifs, la fraude devrait baisser.

因此,有这些新措施,欺诈行为应该会减少。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Vendre du melon espagnol pour du melon français, eh bien ça s'appelle une fraude.

把西班牙甜瓜当成法国甜瓜,这欺诈

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》

Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.

这看起来像逃税 但我无所谓

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

J'ai aussi contacté la Répression des fraudes qui ne m'a pas répondu.

我还联系欺诈部门,他们没有回复。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les inspecteurs vont maintenant chercher à estimer l'ampleur de la fraude.

人员现在将设法评估欺诈的程度

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

L'erreur, le mensonge et la fraude.

错误、谎言和欺诈

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un écart significatif, toujours le même et toujours au détriment du consommateur, ce sont les signes caractéristiques, d'une fraude.

显著的差异,总相同的,总对消费者不利的,这些都欺诈的特征标志

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les autorités de Donetsk assurent que des mesures ont été prises pour éviter la fraude.

- 顿涅茨克当局确保已采取措施防止欺诈

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Nous avons nos équipes d'enquêteurs de lutte contre la fraude.

我们拥有自己的反欺诈团队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour éviter les fraudes, des contrôles à la douane sont prévus.

为避免欺诈计划进行海关

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour détecter les fraudes dans les entrepôts, certaines sociétés pratiquent des contrôles plus poussés.

测仓库中的欺诈行为,一些公司进行更广泛的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un conseiller bancaire vous appelle et vous alerte d'une fraude sur votre compte.

- 一位银行顾问会打话给您,提醒您注意您的账户存在欺诈行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai été victime d'une fraude il y a plusieurs mois.

- 几个月前我一场欺诈的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La Répression des fraudes a affirmé qu'une évaluation est en cours pour les recenser.

Fraud Repression 表示,正在进行评估以识别他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


octodécyl, octodénaire, octœstrol, octogénaire, octogésimo, octogonal, octogone, octogyne, octohydroxy, octohydrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接