En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.
如果有作,则处以规避税额100%的罚款。
Assurance de la qualité, pas Buqi la fraude, la gestion du crédit.
品质保证,不不诈,诚信经营。
C'est sur la base de ces faits que M. Cheam a été accusé de fraude.
因此,Cheam先生被指控犯有诈骗罪。
D'autres explications ont été données concernant la signification possible du terme “fraude” dans ce contexte.
与会者对这种情形下诈的可能含义供了其他解释。
On a noté qu'il n'y avait pas eu de fraude en l'espèce.
有与会者说,这种情况不存在诈。
Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.
出不一致之处后,可疑或不合逻辑的解释即表示有诈。
Les fraudes commerciales garantissent souvent de forts rendements avec peu ou pas de risque.
商业诈通常做出的保证是收益,风险很小或无风险。
L'acheteur, s'inquiétant d'une fraude potentielle, avait refusé de modifier la lettre de crédit.
买方担心有诈,拒绝修改信用证。
D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.
据交人称,他并没有想要诈。
Le FNUAP a également assuré une formation à la prévention des fraudes.
人口基金还开展了关于防止诈的培训。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓证人在商业诈中也很常见。
Lorsque surviennent des catastrophes naturelles, le nombre de ces fraudes peut augmenter d'une manière spectaculaire.
一旦遭遇自然灾难,此类做法的发生率就会迅速。
La récidive est fréquente dans le cas de la fraude sur Internet.
犯在以互联网基础的诈中很常见。
Un personnel bien formé et conscient du risque de fraude peut aider à prévenir celui-ci.
受过良好培训并了解诈可能性的工作人员可有助于预防诈。
La technologie affecte la fraude de différentes façons.
技术以各种各样的方式影响诈。
Les fraudes commerciales sont souvent commises avec la participation des salariés de l'entité spoliée.
商业诈通常都是在受到诈的实体员工的参与下完成的。
Une appréciation « insatisfaisant » n'est pas nécessairement synonyme d'échec, d'irrégularité de gestion ou de fraude.
评分较差并不一定意味着失败、管理不善或有舞。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金会将加速核准增订反诈程序。
Les risques de fraude se multiplieront s'il n'est pas établi de règle efficace pour l'éviter.
商业诈就会因没有对其进控制的有效规则而恣意泛滥。
Le plan de prévention des fraudes et de la corruption comportera un programme de formation.
培训方案是全面防止腐败和诈计划的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, je vous rassure, la fraude scientifique reste un fait très rare.
好吧,我向们你保证,科学骗局仍然一个非常罕见的事件。
Les offres promotionnelles, c'est la bête noire de la répression des fraudes.
促销优惠,它诈骗的黑幕。
Pour lutter contre cette fraude, l'Etat a créé une brigade la Directe.
为打击这种欺诈行为,国家成立一个名为la Directe的大队。
Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.
la Direccte的两名员,正在否存在欺骗现象。
Malgré cela, les fraudes restent toujours plus importantes qu’en point de vente.
尽管如此,网上欺诈还比销售点要严重。
Consomag se penche sur les fraudes à la carte bancaire.
Consomag关注信用卡欺诈。
Alors avec ces nouveaux dispositifs, la fraude devrait baisser.
因此,有这些新措施,欺诈行为应该会减少。
Vendre du melon espagnol pour du melon français, eh bien ça s'appelle une fraude.
把西班牙甜瓜当成法国甜瓜,这欺诈。
Ça sent la fraude fiscale à plein nez, et je m'en fous.
这看起来像逃税 但我无所谓。
J'ai aussi contacté la Répression des fraudes qui ne m'a pas répondu.
我还联系反欺诈部门,他们没有回复。
Les inspecteurs vont maintenant chercher à estimer l'ampleur de la fraude.
人员现在将设法评估欺诈的程度。
L'erreur, le mensonge et la fraude.
错误、谎言和欺诈。
Un écart significatif, toujours le même et toujours au détriment du consommateur, ce sont les signes caractéristiques, d'une fraude.
显著的差异,总相同的,总对消费者不利的,这些都欺诈的特征标志。
Les autorités de Donetsk assurent que des mesures ont été prises pour éviter la fraude.
- 顿涅茨克当局确保已采取措施防止欺诈。
Nous avons nos équipes d'enquêteurs de lutte contre la fraude.
我们拥有自己的反欺诈调团队。
Pour éviter les fraudes, des contrôles à la douane sont prévus.
为避免欺诈,计划进行海关。
Pour détecter les fraudes dans les entrepôts, certaines sociétés pratiquent des contrôles plus poussés.
为测仓库中的欺诈行为,一些公司进行更广泛的。
Un conseiller bancaire vous appelle et vous alerte d'une fraude sur votre compte.
- 一位银行顾问会打话给您,提醒您注意您的账户存在欺诈行为。
J'ai été victime d'une fraude il y a plusieurs mois.
- 几个月前我一场欺诈的受害者。
La Répression des fraudes a affirmé qu'une évaluation est en cours pour les recenser.
Fraud Repression 表示,正在进行评估以识别他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释