Leur voiture a versé dans le fossé.
他们的车翻到沟里去了。
Le pays est en passe de combler le fossé numérique .
个国家即将填补在网络信息技术上的鸿沟。
Après une embardée, la voiture s'est renversée dans le fossé.
一个急转弯, 车子翻倒在沟里了。
Nous devons combler ces fossés et aplanir nos différences.
我们需要填补一鸿沟,并弥合我们的分歧。
Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.
贫富之间日益扩大的差距正在为不平等推波助澜。
Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.
当似乎出现,我尽力弥补差距。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
言之,挑战就是要种差距。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?
已采取什么措施来一差异?
Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres?
我们如何能够克服贫富之间不断扩大的鸿沟?
Mais nous savons malheureusement qu'un large fossé demeure entre le cadre juridique et la pratique.
但我们知道,不幸的是,一法律框架与执行的现实两者之间,依然存在着重大差距。
Cela ne fait qu'approfondir le fossé entre les uns et les autres.
样只会加深所涉各方之间的分歧。
Le fossé numérique est l'expression la plus endémique de la pauvreté.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。
Le fossé numérique continue de séparer les pays développés et les pays en développement.
发达国家和发展中国家之间仍然存在数字鸿沟。
Nous avons souvent parlé du fossé qui existe entre l'aide d'urgence et le développement.
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距。
Plusieurs orateurs ont évoqué le fossé racial qui existait dans le territoire.
一些发言者提到百慕大境内的种族分歧问题。
Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.
他说,对于世界上大多数贫穷人口来说,科学技术促进发展的承诺还未实现。
Il importe de combler le fossé entre la rhétorique et la réalité.
然而,有必要弥合慷慨陈辞与现实之间的差距。
C'est cet écart que l'on a désigné sous le terme de « fossé numérique ».
一差距现在以“数字鸿沟”为人所知。
Elles contribueraient beaucoup à combler le fossé numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va mettre ce tronc d’arbre en travers du fossé pour faire un pont.
我们将这根树干放在坑上,当一座桥。
Le fossé idéologique entre les femmes et les hommes ne cesse de se creuser.
男女观念差距正在不断扩。
Je suis obligé d’aller faire aligner le fossé de mes prés sur la route.
我要去把草原上靠路一边土沟安排一下。
Les châteaux sont souvent entourés d'un fossé qui rend difficile l'avancée des ennemis.
城堡周围通常围着水沟,让那些敌人没那么容易进来。
Pendant que le train roulait, il a sauté dans le fossé.
在火车行驶时候, 他跳进了一个沟里。
Mais les pièges, les fossés, les roches qui tombent du ciel sont là.
但是有陷阱、壕沟和空中落石。
Je vais toute seule quand je veux, je dors des fois dans les fossés.
我可以随意四处跑,有时我便跑去睡在阴沟里。
Au premier virage la Lamborghini de Thomas envoya la Toyota de son père dans le fossé.
然而,事实上在第一个拐弯处,托马斯兰博基尼就把他爸爸丰田挤到了路边壕沟里。
Il reviendra demain et, tu peux m'en croire, il saura t'apprendre à courir dans le fossé.
明天她才会再回来,而且,你可以相信我,她会教你怎么跑到那个沟里去。
Les multiples incidents, les mauvaises interprétations, accentuent le fossé entre les anciens alliés.
无数事件和误解加剧了这对昔日盟友裂痕。
Comme il passait par Vassonville, il aperçut, au bord d’un fossé, un jeune garçon assis sur l’herbe.
走过汉瓦松镇时候,他看见沟边草地上坐着一个小男孩。
Andrea s’assit sur les revers du fossé, laissa tomber sa tête entre ses deux mains et réfléchit.
他在一座土墙旁边坐下来,把他脸埋在双手里深深地思考了一会。
Le fossé creusé par les années ne pouvait plus se combler et encore moins avec un duplicata.
多年来造成代沟是无法填补,更何况现在面对是一座蜡像。
Oui, les murs étaient nus, son cœur aussi, c’était un déménagement complet, une dégringolade dans le fossé.
是啊!屋子已空了,像她心一样,就像搬家时腾空了一切似,更像交易市场股价跌到了终底。
Car la Première Guerre mondiale se déroulait principalement dans les tranchées, de longs fossés creusés sur les champs de bataille.
因为第一次世界战主要是在战壕(在战场上挖长沟)里进行。
Le baiser comble le fossé entre notre analyse visuelle de notre partenaire potentiel et notre analyse sexuelle de notre partenaire.
亲吻弥合了我们对潜在伴侣视觉分析和对伴侣性分析差距。
Trop confiante, l'aile gauche de Septime Sévère s'élance et la première ligne vient s'embourber dans le fossé et les trous.
太自信了,塞普蒂米乌斯·西弗勒斯左翼冲了过来,第一个队伍陷入了沟渠和洞中。
Le Croult, canalisé, alimente ces fossés.
运河化水道为这些沟渠供水。
Je sais très bien que le fossé est le principe des générations.
我很清楚,差距是几代人原则。
Sur les voies secondaires, plusieurs véhicules sont dans le fossé.
二级车道上,几辆车都在沟里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释