Le fondement de la théorie est la pratique.
理论础实践。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模发展础,而“人才”可持续发展。
Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.
无论如何,这些无缘由申诉。
Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.
本法图瓦卢管制人员入境签证制度依据。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球反恐战略》为采取行动提供了有力础。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须成功巴勒斯坦府础。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就集体安全体制础。
L'ONU est, et doit rester, le fondement, le garant et l'enceinte du multilatéralisme.
联合国,并且应当继续,多边主义础、保障者和论坛。
La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.
本节更全面地阐述了禁止法律依据。
Les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et motivées par des considérations politiques.
任何关于缅甸宗教不容忍指控于治动机,毫无据。
Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.
管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德础愈来愈至关重要。
Pablo Pacheco Avila, journaliste indépendant, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88.
Pablo Pacheco Avila, 独立记者,据《第88号法》被判处监禁20年。
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
这个全球法律框架和平础。
Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.
不然,我们迟早将摧毁人类社会本础。
Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.
令人遗憾,在建立多族裔社会础方面并没有取得多大进展。
Ce concept n'a aucun fondement juridique ni pratique au sein de la communauté internationale.
这一概念在国际社会中没有法律或实际础。
Les suspicions de M. Addoum sont sans fondement et aucun élément ne vient les étayer.
Addoum先生怀疑查无实据,没有得到任何证据支持。
Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无据指控纯属捕风捉影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.
保卫祖国的雄心和基础是不变的。
La communication est le fondement de toute relation sociale forte et positive.
是任何大积极的社会关系的基础。
Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.
圣诞节的基础是庆祝耶稣的诞生。
Le philosophe Henri Bergson considère la notion de déguisement comme un des fondements du comique.
哲学家亨利·柏格森认为乔装改扮的概念是喜剧的基础之一。
Au Moyen Âge, la ville cocotte un petit peu du fondement.
在中世纪,这座城市有一点点基础。
Par ailleurs, la nomenclature des couleurs dites thérapeutiques ne reposerait sur aucun fondement scientifique.
外,各种色彩所谓的治疗作用完全没有科学依据。
Pour les autres, cette méthode manquerait de fondement scientifique.
对于其他人而言,方法缺乏科学依据。
Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !
“我希望我担心的事情不会发生!”
Cet élément constitue le fondement du programme Colmateur.
这就是面壁计划的基础。”
Vous êtes arrivé au seuil de l'enfer. Vous menacez les fondements de la société moderne.
你已经走到了黑暗的门槛,威胁到现代社会的基础。”
Et j'ai le regret de vous dire que vos inquiétudes ne sont pas sans fondement.
我很遗憾地告诉你,你的担心不是毫无根据的。
Le fondement, il est très puissant.
底蕴非常.
Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.
潘克洛夫的顾虑并不是毫无根据的。看起来,气球港的确需要去看一下。
Parce que j’y aurais jeté les fondements de la colonie dont je veux doter l’Écosse dans le Pacifique.
“因为如果是个大岛,我就可以建立一些基础,让苏格兰在太平洋上有块移民区呀!”
Est ce qu'on arrivera un jour à comprendre finalement le fondement de ces systèmes, de ces mécanismes ?
我们将来会最终了解这些系统、这些机制的基础吗?
Saper : verbe transitif qui signifie creuser sous les fondements d'une construction pour provoquer son écroulement.
及物动词,意思是在建筑物的地基下挖掘使建筑物倒塌。
La colère des Iraniens remet directement en question les fondements de la République islamique.
伊朗人的愤怒直接质疑伊斯兰共和国的基础.
A- Les fondements théoriques de base sont différents.
A-基本的理论基础是不同的。
Mais ce sont davantage des allégations, à mon sens, sans fondement.
但在我看来,这些都是更多的指控,没有根据。
Dmitri Peskov parle d'allégations stupides et sans fondement.
德米特里佩斯科夫谈论愚蠢和毫无根据的指控。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释