有奖纠错
| 划词

La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.

国际火炬计划重点高新技术企业。’

评价该例句:好评差评指正

Il a fait un discours plein de flamme .

了一篇热情洋溢的演讲。

评价该例句:好评差评指正

La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.

昨日,圣火抵达布宜诺斯艾利斯(阿根廷首都).

评价该例句:好评差评指正

Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.

这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce navire a été la proie des flammes.

这艘船已被烧毁

评价该例句:好评差评指正

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

们一度被洪水和大火困。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.

们甚至攻击那个残疾运动员火炬手

评价该例句:好评差评指正

Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.

她到处都看到这几个字,甚至出现在地板上,一笔一划都是火焰

评价该例句:好评差评指正

Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?

您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?

评价该例句:好评差评指正

La maison a été détruite par les flammes.

房子被大火烧毁了

评价该例句:好评差评指正

La principale la production et l'exploitation de phosphore rouge retardateur de flamme série de mélange-maître.

经营红磷阻燃母粒系列。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps pour nous de raviver la flamme.

是时候了,该唤醒我们的爱情,让它焕新

评价该例句:好评差评指正

Depuis un mois, le large soleil jette aux champs sa flamme cuisante.

一个月以来,炎炎烈日向田野喷射出灼热的火焰

评价该例句:好评差评指正

La flamme de la bougie palpite .

烛光在跳动。

评价该例句:好评差评指正

S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.

转向火焰白热。

评价该例句:好评差评指正

Ils chauffent leurs mains à la flamme du foyer.

们在炉火上烤手取暖。

评价该例句:好评差评指正

Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.

一阵风把蜡烛的火焰吹得抖动起来。

评价该例句:好评差评指正

Ce feu ne fait pas de flamme.

这火不冒火苗

评价该例句:好评差评指正

La maison est détruite par les flammes.

房子被大火烧毁了

评价该例句:好评差评指正

Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.

火苗迅速蔓延到了天花板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silicophényle, silicophosphate, silicophosphaté, silicoschiste, silicose, silicosidérose, silicotel, silicothermie, silicule, siliculeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

La bougie d'anniversaire n'a pas de flamme.

生日蜡烛没有火焰

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Puis il suffit de bien viser pour que cette flamme noire jaillisse.

然后只需瞄准,释放黑炎!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Tout n'est pas comme dans un rêve, Comme on croit tout feu tout flamme.

一切都不于梦中,如我们相信,燃为烈焰。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les images de flammes dévorant le transept, la fumée noire.

火焰吞噬耳堂画面,黑

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Voitures en flammes pour ralentir l’avancée des forces de l’ordre.

燃烧汽车减缓了警察前进。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je l’ai oublié. Mais c’est pour quoi faire, cette flamme?

我忘了。但是这个火焰嘛用

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Ça attisera le flamme et il ira foutre le feu partout.

否则火势变旺 他全身都会起火。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Elle rayonne en toi comme la flamme d'une lampe, même quand tu dors.

她如光芒照耀着你,甚至当你熟睡时候。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et il faut faire quelques efforts pour raviver la flamme du début.

需要努力重新燃起最初火焰

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Mais les flammes sont fausses et froides comme celles de l’enfer.

火焰是假,因为冷得要命。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une flamme couleur or comme les médailles avec un visage féminin.

像奖牌一样金色火焰,还有一张女性脸。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le deuxième symbole pour nous, c'est la flamme.

第二个象征是火焰

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vous voyez, au centre de ce logo, il y a une flamme.

在会徽中间有火焰,你们看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On essaie de rester focus dans notre but et d'avancer à feu flamme.

我们要专注于目标,保持前进

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘2》精选

Je t'interdis de me suivre dans les flammes.

你不能跟着我冲进火场

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils vont souffler Jusqu'à 100 km par heure avec le risque de raviver les flammes.

风速将高达每小时100公里,并有重新燃起火焰危险

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La flamme olympique est l'un des symboles forts des Jeux olympiques d'été et d'hiver.

奥运圣火是夏季和冬季奥运会重要象征之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, la flamme représente la paix, l'amitié et l'unité entre les peuples.

如今,圣火象征着民族间和平、友谊和团结。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On ne voit pas les flammes mais je me flambe les doigts.

我们看不到火焰,但我手指有灼烧感。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comment elles brûlent, ce qu'il se cache à l'intérieur de la flamme.

它们是如何燃烧火焰中隐藏着什么呢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage, similisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接