Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.
混合物猛烈地爆炸了……反应并不是毫无危险。
Au coup de sifflet final, des milliers de fans ont explosé de joie.
随着终场哨声,千年轻球迷狂热地欢呼来 。
Tiré lors de la Première Guerre Mondiale, cet obus a touché le sol sans exploser.
在一战中发射时候,这枚炮弹在落地时没有爆炸。
C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.
她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃。
Il s'est fait exploser à l'entrée du centre commercial d'Hasharon, à Netanya.
恐怖分子在NetanyaHasharon购物中心入口处引爆自己。
De fait, la demande pour une énergie propre explose dans le monde entier.
实际上,全球对清洁源需求正在激增。
Le 19 mars, une voiture piégée a explosé dans la ville, faisant six blessés.
19日,一枚汽车炸弹在贝鲁特爆炸,导致六人受伤。
En explosant, ces mines ont fait un grand nombre de victimes.
当这些地雷爆炸时,造成了人众多受害者。
Certains prétendent servir Dieu en faisant exploser des bombes au milieu d'enfants.
一些人宣称,在儿童中间引爆炸弹,是为了侍奉上帝。
Seize personnes innocentes ont été tuées lorsque leur autobus a explosé.
无辜人在他们乘坐爆炸时死亡。
La première n'a pas explosé, et celle de Zvecan n'a pas fait de victimes.
在Pec炸弹装置没有爆炸,据报在Zvecan发生事件没有造成作亡。
Cela pourrait empêcher qu'une personne, en sautant par exemple, ne fasse exploser la mine.
这可以防止人引爆,例如跳跃到地雷上。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租房产量下降,所以房租急剧增长。
À 300 mètres environ de Kfar Darom, trois terroristes palestiniens ont fait exploser une bombe.
大约在离Kfar Darom 300米处,三名勒斯坦恐怖份子引爆了一枚炸弹。
Un effet puissant est également produit si l'on fait exploser les munitions en public.
公开引爆弹药和爆炸物也会产生有力效果。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆炸手榴弹。
Une bombe explose à l'hôtel Melia Cohiba à La Havane.
哈瓦那市Melia Cohiba旅馆发生炸弹爆炸事件。
Le même jour, une autre bombe explose dans le restaurant La Bodeguita del Medio.
同一天,La Bodeguita del Medio餐馆也发生炸弹爆炸。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
次日太子港就发生了四次炸弹爆炸事件。
En conséquence, les différends dégénèrent et des situations potentiellement dangereuses explosent.
结果争端得以发展,潜在危险局势得以爆炸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demande mondiale pour les produits de luxe explose mais la concurrence aussi.
世界对奢侈品需求暴增同时,竞争也更加激烈了。
Alors, la salle entière explose dans une frénésie d’applaudissements.
此时,整个大厅爆发出暴风雨般掌声。
Il y en aura bien une qui n'explosera pas.
肯定有一个不会破掉。
Vous pouvez voir d'autre étoiles un peu partout qui ont explosé.
你们处都能看爆炸星星。
Vuitton est numéro 1 de LVMH, Dior explose, Celine et Loewe sont en montée irrésistible.
路易威登(LOUIS VUITTON)销量在路威酩轩(LVMH)排名第一,迪奥(Dior)销量呈爆发式增,(CELINE)和罗意威(Loewe)势不可挡。
Ses émotions explosent un peu, sans que vous ne le voyez venir.
情感爆炸,你们没有预料。
Une bombe explose, des policiers sont tués et des syndicalistes sont condamnés à mort.
炸弹爆炸,警察被杀,工会成员被判处死刑。
Les ventes explosent dans les pays émergents, comme l’Inde, la Chine ou l’Indonésie.
空调在印度、国和印度尼西亚等新兴国家销量激增。
Oh là, en plus j'ai le dos complètement explosé.
我背痛要炸裂了。
Le modèle du low cost a explosé.
低成本模式迅速崛起。
Mais à cette date, la population mondiale a explosé.
然而,从那时起,世界人口开始呈现爆炸式增。
Mais il y a aussi l'augmentation de la fréquentation qui a explosé ces dernières années.
但也有一个原因是近几年车次增加幅度很大。
Chaque année, les Français en consomment 40 000 tonnes et la production française explose.
每年,法国人消费4万吨蜂蜜,法国产量正在爆炸性增。
Mais depuis quelques années, son utilisation explose un peu partout.
但近年来,它使用率在各地呈爆炸式增。
Qu'est ce qui a fait que ça explosé?
是什么让它火起来?
La vapeur fait pression sur la roche qui finit par exploser.
蒸汽给岩石带来了压力,最终发生爆炸。
Un seul engin rentre à la base et l'autre explose en vol.
只有其一架回了基地,另一架在飞行爆炸了。
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
工厂正在全力招聘,工资飞速上涨。
Le marché du saucisson sec a littéralement explosé.
干香肠市场真是爆发式增。
Il ne s'agit pas de faire exploser un astéroïde menaçant, mais de dévier sa trajectoire.
这不是要引爆一颗威胁性小行星,而是要改变它轨道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释