有奖纠错
| 划词

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家天天地寻找他,可直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现实,晨曦的光耀人。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la forte réputation des sociétés et les marchés en développement.

与国内有实力,信誉好的企业合作,共同开发市场。

评价该例句:好评差评指正

Expérience en entreprise, approche souple, dans l'espoir d'obtenir la même aide et soutien!

在业务上经验丰富,合作方式灵活,能得到各同行大力帮助和支持!

评价该例句:好评差评指正

“Ceci est pour vous, avec l'espoir que cela et que Dieu vous bénisse.”

你,它能和上帝起保佑你。

评价该例句:好评差评指正

L'honnêteté est le fonctionnement de notre principe, dans l'espoir d'une bonne coopération avec vous.

诚信经营是我们贯的宗旨,能与您愉快合作。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises espoir de visiter l'usine, nous vous offrons une variété de commodité.

各公司来厂参观,我们将为您提供各种便利的件。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir de la société commune avec un avenir meilleur!

在以后能与各公司联手,共创美好未来!!

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que les fabricants ont un bon long moment.

与各厂商有良好而长久的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les collègues de tous les milieux de vie et d'espoir de franchir un ami.

能和各界同仁交朋友。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,能看到他的心上人。

评价该例句:好评差评指正

Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?

校园法语区带来什么

评价该例句:好评差评指正

Il existe quand même une lueur d'espoir.

还是有点

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que l'appareil a besoin d'établir une coopération de bonne foi!

能与各需求单位建立诚信合作!

评价该例句:好评差评指正

L'espoir de travailler ensemble pour créer un nouvel avenir.

能携手共进,开创崭新未来。

评价该例句:好评差评指正

Il ya de l'espoir que la force des fabricants dans notre société de communiquer.

有实力的厂家于我公司进行沟通。

评价该例句:好评差评指正

En partant, le China semblait avoir emporté avec lui le dernier espoir de Phileas Fogg.

中国号邮船开走了,似乎把斐利亚•福克最后的带跑了。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!

在得到更大的发展的同时广交各方同行友好!

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.

与广大需要人参朋友参观指导。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这结果我的时候还没有在野生的是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《唐璜》音乐剧歌曲精选

Et son espoir de vivre encore ?

生还的希望有多大?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Les épreuves que nous avons affrontées auraient pu émousser notre enthousiasme, désaltérer l'espoir.

面临的困难可能会消磨我的热情,熄灭我希望

评价该例句:好评差评指正
法语程2

Un but pour la France, l'espoir renaît.

如果祖国得了一分,那么希望重新点燃。

评价该例句:好评差评指正
法语程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

起了相同的念头

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec ses enregistrements en main, dans l'espoir de signer un contrat.

她带着她的原创歌曲,希望能签到一份约。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Sa figure portait, comme celle d'un prisonnier sans espoir, l'expression d'une tristesse infinie.

的表情十分阴郁,仿佛一个囚犯,毫生气

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Mr Weasley se tourna vers la table avec espoir.

韦斯莱先生眼巴巴地朝桌子上望了过去。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Mais si un nouveau poste d'animateur est créé, j'ai bon espoir de l'obtenir.

但是如果有新的活动组织者职位的话,我很希望得到这样的工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous leur transmettez plus que des savoir-faire, vous leur donnez l'espoir.

传递的不仅仅是专业知识,你还给了希望

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Accueillons la nouvelle année avec plein d'espoir.

让我满怀希望,迎接新的一年。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.

即便起初好多人都把希望寄托在你的身上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(Rires) Un espoir immense pour la race humaine, comme jamais dans l'univers quantique.

这给人类带来了前所未有的巨大希望,在整个量子宇宙中也没有比这更重要的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

L’enfant est perdue ; Il n’y a auncun espoir de la sauver.

没有任何希望救她。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes cette Nation qui, lorsqu'elle est fière d'elle-même, porte toujours un espoir universel.

是这样一个国家,当为自己感到骄傲时,总是怀揣着普世的希望

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

La vie est merdier, l'espoir est mort.

生活一团糟,希望

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette élection a fait souffrir un fond d'espoir dans tout le pays.

本次大选使全国重燃希望

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour ?

你可曾听到,野狼着冷月哀嚎?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Vous voyez, l'amour et l'espoir se propagent plus rapidement que le virus.

你看。爱和希望比病毒蔓延得更快。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Vous voyez, depuis votre arrivée ici, j'ai l’espoir de retrouver bientôt mon père.

知道,自从你来到这里以后,我希望尽快找到我的父亲。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai mis un an d'espoir, et surtout de désespoirs, à l'amener à s'intéresser à moi.

我用了一年的时间来给自己希望来使对我感兴趣,最终却发现这不过是失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blastomycose, blastomylonite, blastoneuropore, blastonite, blastopélitique, blastophtorie, blastophyllum, blastopore, blastoporphyrique, blastospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接