L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.
欧盟充分承诺应这项挑战。
D'autres organismes des Nations Unies se sont engagés dans cette voie.
其他合国机构也正在朝这个向迈进。
Les autorités ont engagé des poursuites contre lui pour coups et blessures volontaires.
于是当局着手他提出恶意伤人的起诉。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
Par la suite, la Commission s'est engagée à continuer d'aider le Burundi.
建设和平委员会随后承诺继续支助布隆迪。
À la suite de ces incidents, l'auteur a engagé des poursuites contre son voisin.
提交人随后启动了该邻居的损害赔偿诉讼。
Face à cette situation, les parties prenantes ont engagé un examen du programme de démantèlement.
针执行不力的情况,参与解散工作的利益解散案进行了一次合审查。
Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.
他呼吁合国增法部门的援助。
Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.
事实上,他致力强负责执法的机构。
Vous vous êtes engagés à les aider à s'adapter aux conséquences inévitables des changements climatiques.
各位保证协助它们适应气候变化带来的必然后果。
Son directeur général, Pascal Lamy, avait engagé un nouveau dialogue appelé « le consensus de Genève ».
该组织总干事帕斯卡尔·拉米开始了名为“日内瓦共识”的新一轮讨论。
Nous suivons d'ailleurs de près l'action engagée à l'échelle internationale pour interdire l'emploi des sous-munitions.
我要顺便说一下,在这面,我们很心就禁止使用集束弹药问题采取国际行动。
Elles se sont en outre engagées à aider l'État libanais à mettre fin à ce phénomène.
另外,他们承诺帮助黎巴嫩政府消除这一现象。
L'avocat qui avait été engagé à titre privé n'a pas pu lui rendre visite en prison.
一位个人雇用的律师不能到监狱探访他。
Il a été donné suite à la plainte pénale et la Couronne a engagé des poursuites.
拿大政府后将此案作为一项公诉案,接手了起诉工作。
Le système des Nations Unies s'est aussi engagé à aider les pays dont les capacités nationales sont limitées.
合国系统亦承诺协助那些在此面的本国能力有限的国家。
Près de 99 % des fonds engagés ont été utilisés pour des interventions d'urgence sous-financées en Afrique.
承付资金中的几乎99%用于非洲的资金不足紧急情况。
En procédant comme il l'a fait, le Comité s'est engagé dans une voie aux issues incertaines.
在审理过程中,委员会闯进了未知的水域。
Deux donateurs se sont engagés sur toute la période du plan, et huit autres sur plusieurs années.
两个捐助者为多年筹资框架整个期间作出了多年承诺,8个捐助者提供了多年捐款。
Ce versement a été rendu possible par l'appui budgétaire auquel la CEDEAO s'était engagée lors de la table ronde.
这笔资金来自西非国家经济共同体圆桌会议上认捐的预算支助款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est vrai que, moi, je suis une personne assez engagée.
的确,我是一个相当忠诚的人。
Une escouade de trolls à la mine revêche avait été engagée pour la protéger.
雇佣了一批粗暴无礼的侏儒来保护她。
Mais sur les choses, je me suis beaucoup engagé. J'ai mis beaucoup d'énergie.
但是这些事情上我尽心尽力投入了大量的精力。
Ce dernier est très vite devenu le chouchou des troupes canadiennes engagées dans la Première Guerre mondiale.
第一次世界大战中,他迅速成为加拿大部队的宠儿。
Sur les 18 milliards de dollars promis en janvier, près de la moitié sont aujourd'hui engagés.
1认捐的180亿美元中,现已有一半落实。
Tiens ! au fait, il y avait courses. Étiez-vous engagé ?
“糟糕!我把赛马都给了。你下赌注了没有?”
L’impudent m’avait engagé lui-même à écrire à Mme de Rênal.
这个无耻之徒自己逼着我给德·人写信。
Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .
今夜,俄罗斯对乌克兰发动了大规模的军事袭击。
Les abdos, là vraiment, sont engagés.
腹肌也要用力。
Sa responsabilité peut donc être engagée.
公司需要承担责任。
Il s'était engagé, il était compromis.
他已做出选择,他妥协了。
Les pays européens se sont engagés à développer plusieurs axes.
欧洲国家致力于发展多个方针。
Notre pays a été pendant treize années engagé militairement en Afghanistan, de 2001 à 2014.
从2001年到2014年,我国阿富汗进行了长达十三年的军事行动。
Un peu plus tard, il avait trouvé chez elle «une indication» du mont-de-piété qui prouvait qu'elle avait engagé deux bracelets.
不久,他又她那里发现一张当票,证明她当了两只镯子。
En Centrafrique, la bataille des chiffres est engagée.
中非共和国,数字之战正进行中。
Dans la foulée, il a été engagé par Facebook.
事后,他被Facebook聘用。
Vous vous y étiez bien engagé là-dessus, en campagne.
- 竞选活动中,您对此做出了很好的承诺。
La coalition internationale aussi engagée contre l'EI en Syrie.
国际联盟也叙利亚与ISIS交战。
Ce projet, je le rappelle, avait été engagé dans cette perspective- là.
我想提醒你,这个项目是从这个角度进行的。
Un bras de fer s'est alors engagé entre le gouvernement et Mittal.
然后,政府和米塔尔之间开始了一场拉锯战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释