Ils se sont endettés pour acheter leur maison.
为买房他们欠债。
Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.
从1970年起,大多数国家都负有外债。
La crise a endetté les petites entreprises.
危机使这些小企业负债。
Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回一些欠款。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国得到特帮助。
L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销所有债台高筑的穷国的债务。
La situation des pays endettés devrait être examinée au cas par cas.
关于债务,况当逐案评价。
Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.
对许多人来说为支付基本服务而债台高筑已成为现实。
La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.
科特迪瓦是世界上负债最重的国家之一。
Pour les PMA et les pays lourdement endettés, les prêts ne constituent pas la meilleure solution.
对于最不发达国家和负债沉重的国家,借贷并不是理想的选择办法。
La Suisse soutenait vigoureusement l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE).
瑞士强烈地支持关于重债穷国的倡议。
La situation critique des pays à revenu intermédiaire fortement endettés mérite une mention spéciale.
特指出的是中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃债务最重的穷国的全部双边债务。
La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.
赞比亚属于负债沉重穷国类。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
欠债较多的贫穷国家得到的数额仍然最少。
Les familles sont nombreuses, les dépenses élevées et la plupart des mineurs endettés.
家庭人口数量较多,费用很高,而且大部分矿工欠债。
Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.
沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源。
L'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés est aux prises à plusieurs difficultés.
增加优惠的重债穷国倡议还面临一些挑战。
Nous soutenons résolument l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés.
我们坚决支持重债穷国倡议。
L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.
重债穷国倡议是一个受欢迎的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.
债累累,濒临破产。
Dans le monde, presque tous les pays sont endettés.
世界上,几乎所有国都债。
En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.
2006 年,国债累累需要资金,选择将高速公路私有化。
Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.
在新冠疫情期间,法国政府为了帮助陷入困境公司,已经债累累。
La France reste l'un des pays européens les plus endettés.
- 法国仍然是债最多欧洲国之一。
De quoi bien aider le RN, lourdement endetté.
足以帮助 RN,债累累。
Areva, déjà très endettée, devra donc réduire ses prix si elle veut rester compétitive.
此,已经债累累阿海珐如果想保持竞争力,就必须降低价格。
Ce propriétaire, un richissime homme d'affaire sud-africain est très endetté.
这位老板,一位南非富商, 债累累。
La mère du tireur était lourdement endettée à cause de cette organisation.
由于这个组织,枪手亲债累累。
Le groupe se dit très endetté. La Finlande est aussi concernée par cette annonce.
该组织表示,它债累累。芬兰也受到这一宣布影响。
Résultat, le constructeur historique, endetté de quatorze millions d'euros, doit mettre la clé sous la porte.
此,这债累累了一千四百万欧元历史制造商必须倒闭。
Stéphane Petibon (Feuilletant les documents comptables) : C'est une société très endettée.
史蒂芬·佩蒂邦(翻阅会计文件):这是一债累累公司。
L.Delahousse: La France endettée, on l'entend depuis tant d'années.
...- L.Delahousse:法国债累累, 我们已经听说了很多年了。
Au milieu des années 2000, Fuscone s'est lourdement endetté pour agrandir sa propriété de Greenwich, dans le Connecticut.
2000年代中期,Fuscone为了扩建他在康涅狄格州格林威治房产,背了沉重债务。
Donc on a réduit l'épargne, on a éventuellement puisé dans l'épargne, pour certains, on s'est même endetté, pour arriver à amortir le choc.
所以我们减少了储蓄,在必要时我们也拿出了储蓄金,对于一些人来说,他们甚至为了缓解危机冲击都要债。
Le Québec n'est pas du tout parmis les états les plus endettés, au contraire, il est parmis ceux qui le sont le moins.
魁北克根本不属于债最多州,相反,它是债最少州之一。
L'explication, pour cet économiste: avec l'envolée des prix des matières premières, la Tunisie, déjà ultra endettée, n'a plus l'argent pour s'approvisionner.
- 对于这位经济学来说,解释是:随着原材料价格飙升,已经债累累突尼斯不再有钱囤积。
Son couple est déjà très endetté.
他夫妇已经债累累。
Mais l'Italie est déjà très endettée.
但意大利已经债累累。
Depuis 2019, il est très endetté.
自2019年以来, 国债累累。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释