有奖纠错
| 划词

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知道,我知道这个世界有自卫的方式,有时却要我们放下武器

评价该例句:好评差评指正

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

他的亲切终于消除我的怒气

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.

刚果(金)武装部队在联刚特派团支持下采取的强力军事行动,已经取得值得称道的进展。

评价该例句:好评差评指正

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除的消极部队的武装

评价该例句:好评差评指正

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

解除前战斗人武装的方法。

评价该例句:好评差评指正

Le programme vise à désarmer environ 100 000 soldats.

该方案的目的是要裁军约100 000名士兵。

评价该例句:好评差评指正

Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.

一名平民在试图拆除一枚反坦克导弹时被炸死。

评价该例句:好评差评指正

Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.

在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除武装

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.

遗憾的是,政府在解除金戈威德的武装方面未作出任何进展。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.

在这方面,理事会敦促苏丹政府采取行动,解除民兵的武装。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.

政府答应立即开始解除金戈威德的武装

评价该例句:好评差评指正

À commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.

立即着手解除金戈威德和其它非法武装集团的武装。

评价该例句:好评差评指正

La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.

联利特派团部队目前正在从事所有武装团体解除武装工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.

还应适当考虑如何提供足够的好处以鼓励战斗人解除武装

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.

然而,我们对裁军谈判会议缺乏进展感到失望和关切。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour désarmer et rapatrier les combattants étrangers.

必须作出进一步的努力,以便解除武装并遣返外国战斗人

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq États ont pris l'engagement formel de désarmer.

这五个国家作出有约束力的裁军保证

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du désarmement, je pense que nous convenons tous que le désarment est fondamental.

关于裁军,我想我们都同意认为,对大多数人而言,裁军是关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接