有奖纠错
| 划词

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来

评价该例句:好评差评指正

Pour décanter un vin, on transvase le contenu d’une bouteille dans une carafe.

,先要把中的倒进长颈大肚玻璃(carafe)里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 哥厨房

Tout est prêt et on a plus qu'à décanter les légumes et passer au dressage de cette magnifique assiette.

所有食物都准备好,我们只需除去蔬菜中的颗粒,然后摆盘就可以啦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Quand mes pommes de terre sont cuites, je peux décanter le navarin.

当我的土豆煮熟后,我就可以萝卜土豆

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Je vais venir décanter, je vais retirer toute la garniture et la viande en gardant le jus de cuisson.

我要让汤变得一点捞出所有配菜留汤汁。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Deux heures plus tard, je vais décanter la cuisson.

两个时后,我将烹饪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, le miel, on va le laisser couler, le laisser décanter toute la nuit pour que la cire remonte bien à la surface.

我们要让蜂蜜流动,让它在一夜之间沉淀下来,这样蜡就可以上升到表面上来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, je décante mes morceaux de viande, je sépare donc du liquide, on aurait pu tout verser aussi dans une passoire, voilà, mais bon, j'ai pas beaucoup de quantité, donc ça va assez vite.

所以现在,我我的块,所以我把液体块分开,我们也可以把所有东西都倒进漏勺里,就是这样,但是嘿,我的块数量不多,所以就进展得很快。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On agita ce mélange, on le laissa reposer, puis on le décanta, et on obtint un liquide clair, contenant en dissolution du sulfate de fer et du sulfate d’alumine, les autres matières étant restées solides, puisqu’elles étaient insolubles.

把这种混合物搅一阵,接着让它沉淀,然后把水出来得到一种含有硫酸铁溶液硫酸铝溶液的纯净液体,其他不能溶解的物质,还持着固体的状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接